All those days watching from the windows
那些在窗边远眺的日子
All those years outside looking in
那些向往外面世界的年月
All that time never even knowing
那时我从来都不知道
Just how blind I've been
我有多么的无知
Now I'm here, blinking in the starlight
现在我在这里向星空眨眼
Now I'm here, suddenly I see
现在我在这里突然间明白
Standing here, it's all so clear
站在这儿,一切都那么清晰
I'm where I'm meant to be
我就在我所向往的地方
And at last I see the light
最后我终于看见了那些光
And it's like the fog has lifted
是浓雾散开后的景象
And at last I see the light
最后我终于看见了那些光
And it's like the sky is new
天空静谧如新
And it's warm and real and bright
这些光是那么真实明亮
And the world has somehow shifted
我的世界不知怎么的就改变了
All at once everything looks different
同时所有东西都变得不一样
Now that I see you
直到现在我遇见了你
All those days chasing down a daydream
整日来追寻不切实际的白日梦
All those years living in a blur
这些年来浑浑噩噩的生活
All that time never truly seeing
这些漫长时光里从未真正看清
Things, the way they were
世间万物的意义
Now she's here shining in the starlight
现在她在这璀璨的星空下散发着光彩
Now she's here, suddenly I know
现在她在这里,我突然间明白
If she's here it's crystal clear
她在这儿如水晶般明澈
I'm where I'm meant to go
我就在我所向往的地方
And at last I see the light
最后我终于看见了那些光
And it's like the fog is lifted
是浓雾散开后的景象
And at last I see the light
最后我终于看见了那些光
And it's like the sky is new
天空静谧如新
And it's warm and real and bright
这些光是那么真实明亮
And the world has somehow shifted
我的世界不知怎么的就改变了
All at once, everything is different
同时所有东西都变得不一样
Now that I see you
直到现在我遇见了你
now that I see you
直到现在我遇见了你