향
망설이던 난 바보다 바보다
犹豫不决的我,是傻瓜,是傻瓜
아직 너를 담아둔채
还将你留在心里
혼자 걷는 난 느리다 느리다
独自行路的我,慢慢走,慢慢走
느린걸음 그 어디로 가려했는지
步调迟缓,曾要到何处去
말을 하려 했지만 떼어지지 않던 입술을
想要言说却没有开启的嘴唇
안아보려 했지만 내밀 수가 없던 두 손을 알아주길
想要拥抱却没有伸出的双手
지독히도 어리석은 나였음을 하지만
狠毒又愚笨的我,这些都想告诉你
옷자락에 스쳐간 지워지지 않을 향기에
但在这掠过衣角却挥之不去的香气里
무너져 내린 마음 무너져 내린 이 내 한숨을
我要将这坍塌的心,这坍塌的叹息
다시한번 다시한번 너에게
再一次,再一次,送给你
잊어가는건 더디다 더디다
正在遗忘着,慢慢地,慢慢地
아직 내겐 가혹한 일
这于我而言仍很残酷的事情
나는 아직도 모자르다 모자르다
我还做不到,做不到
그리움 그리 쉽게 참지 못하니
没有办法那么轻易地忍受想念
말을 하려 했지만 떼어지지 않던 입술을
想要言说却没有开启的嘴唇
안아보려 했지만 내밀 수가 없던 두 손을 알아주길
想要拥抱却没有伸出的双手
지독히도 어리석은 나였음을 하지만
狠毒又愚笨的我,这些都想告诉你
옷자락에 스쳐간 지워지지 않을 향기에
但在这掠过衣角却挥之不去的香气里
무너져 내린 마음 무너져 내린 이 내 한숨을
我要将这坍塌的心,这坍塌的叹息
다시한번 다시한번 너에게
再一次,再一次,送给你
말할 수 없는 얘기 침묵할 수 밖에 없었다
无法言说的话,只好沉默
닿을 수 없는 손길 차마 만질 수가 없었다
无法触及的手,不忍抚碰
너와 나는 어쩜 그리
你和我怎会
다른 꿈을 꾸었는지
怎会曾做着那么不同的梦
옷자락에 스쳐간 지워지지 않을 향기에
在这掠过衣角却挥之不去的香气里
무너져 내린 마음 무너져 내린 이 내 한숨을
将我这坍塌的心,这坍塌的叹息
다시한번 다시한번 너에게
再一次,再一次,送给你