Sorrow (Live)
The sweet smell of a great sorrow lies over the land
空中弥漫着巨大悲伤酿就的齁甜
Plumes of smoke rise and merge into the leaden sky
飘渺青烟丝缕沉入灰尘天
A man lies and dreams of green fields and rivers
绿野与河流充满一个男人的梦海与谎言
But awakes to a morning with no reason for waking
却无故惊醒在一个清晨
He's haunted by the memory of a lost paradise
迷失乐园的回忆萦回伤神
In his youth or a dream, he can't be precise
难以分辨是前尘抑或梦魇
He's chained forever to a world that's departed
被永远禁锢在这遗失之境
It's not enough, it's not enough
这还不够,这还不够
His blood has frozen & curdled with fright
恐怖袭来他血液冰封凝结
His knees have trembled & given way in the night
黑夜吞噬大地他两股战战
His hand has weakened at the moment of truth
真相降临眼前他双手颤颤
His step has faltered
踉跄步伐更加蹒跚
One world, one soul
一个世界,一个灵魂
Time pass, the river rolls
如斯逝者,不息之川
And he talks to the river of lost love and dedication
他向河流倾吐他爱的付出与逝散
And silent replies that swirl invitation
沉默的回答是漩涡的请柬
Flow dark and troubled to an oily sea
如涌动的暗潮汇入油污深海
A grim intimation of what is to be
强劲的展示不可知的未来
There's an unceasing wind that blows through this night
永不止息的风过庭整晚
And there's dust in my eyes, that blinds my sight
浮尘迷蒙乱遮迷望眼
And silence that speaks so much louder than words
沉默的寂静之声更加响亮
Of promises broken
比起已然破碎的誓词诺言