ワルキューレがとまらない ~without Freyja~
ワルキューレがとまらない Walküre
无法停止
ワルキューレがとまらない Walküre
无法停止
ワルキューレはとまらない Walküre
无法停止
ROCKIN' MY JET
COSMIC LOVE...TAKE OFF!
ああ 教えて 果てない記憶の片隅で
啊… 告诉我吧 在无边记忆的角落里
零れた涙は 星になるでしょう
暗自滴落的泪珠 是否已化作繁星
ああ 聴かせて 切ない吐息の子守唄
啊… 让我听听 那唏嘘不已的摇篮曲
あなたを刻みつけた あの日の空
铭刻在你记忆中 彼时的广袤天空
不意に 体が歌えば 心踊りだす
身体在不经意间放声歌咏 心便随之开始舞动
わたし 溢れ出す胸は ―激情―
在我胸中涌出的是 ―激情―
とまらないから!
因为始终不愿停止!
このまま抱きしめて 夢が醒めるまで
便如此一直拥抱着 相依直至梦醒时分
何もいらない 愛もいらない 壊れちゃうから ああ
什么都不需要 爱也不再需要 只因心欲破碎 啊…
裸のままでいいよ 朝までみつめて
保持赤诚相对就好 彼此凝视直至清晨
破れかぶれで 全て忘れて 愛しさがとまらない
结果毫不在意 就此遗忘一切 唯有对你爱恋不休
ワルキューレがとまらない
Walküre无法停止
ワルキューレがとまらない
Walküre无法停止
ワルキューレはとまらない
Walküre无法停止
ROCKIN' MY JET
COSMIC LOVE...TAKE OFF!
ああ 応えて 吸い込む微熱の境界で
啊… 来回答我 在吸入微热的境界中
乱れた呼吸は 風になるのね
紊乱的呼吸化作了疾风呢
ああ 戯けて 闇夜に浮かべた紙の月
啊… 戏谑之言 暗夜浮现的轻薄月影
誰にも語られない おとぎ話
是无法向他人诉说的童话
不思議 鼓動が響けば 視線 熱くなる
倘若响起不可思议的悸动 视线便会随之温热
ふたり 奏であう唄は ―慟哭―
两人合奏的歌曲是 ―恸哭―
とまらないから!
因为始终不愿停止!
このまま突き抜けて 息が止まるほど
便如此勇往直前着 仿佛令我陷入窒息
夜に溺れて 嘘にまみれて 壊れちゃいたい ああ
沉溺于黑夜中 全身沾满谎言 只愿此心破碎 啊
止めを刺していいよ 覚悟はできてる
扼住喉咙也没有关系 我已经做好了觉悟
シドロモドロは 致命傷だね 胸騒ぎとまらない
前后语无伦次 可是致命伤呢 胸中骚动无法平息
ひらりひらりと 愛は愛に許され
翩翩飘然 爱以爱宽恕
ゆらりゆられて 罪は罪と交わる
缓缓摇曳 罪与罪交错
目を覚ませ いたずらな恋の調べよ
睁开双眼 恶作剧的恋爱旋律啊
いま輝く 身を焦がす 導かれる
此刻光辉 焦灼着身体 引导着你我
Ah- 道連れに Ah- 共鳴のフライト
啊- 愿与你一同 啊- 共鸣地飞行
ねぇ いますぐ!
呐 现在立即!
このまま傷つけて 夢中で…致して?
诸如此般伤痛愈增 是否…忘我其中?
空が燃えてる 星が燃えてる 愛しちゃいそう
天空燃尽如灰 繁星烧毁似尘 仿佛对此深陷爱河
とまらないから!
因为始终不愿停止!
このまま抱きしめて 夢が醒めるまで
便如此一直拥抱着 相依直至梦醒时分
何もいらない 愛もいらない 壊れちゃうから ああ
什么都不需要 爱也不再需要 只因心欲破碎 啊
裸のままでいいよ 朝までみつめて
保持赤诚相对就好 彼此凝视直至清晨
破れかぶれで 全て忘れて 愛しさが…
结果毫不在意 就此遗忘一切 唯有对你爱恋…
とまらないから!
因为始终不愿停止!
このまま突き抜けて 息が止まるほど
便如此勇往直前着 仿佛令我陷入窒息
夜に溺れて 嘘にまみれて 壊れちゃいたい ああ
沉溺于黑夜中 全身沾满谎言 只愿此心破碎 啊
止めを刺していいよ 覚悟はできてる
扼住喉咙也没有关系 我已经做好了觉悟
シドロモドロは 致命傷だね 胸騒ぎとまらない
前后语无伦次 可是致命伤呢 胸中骚动无法平息
ワルキューレはとまらない Walküre
无法停止
ワルキューレはとまらない Walküre
无法停止
ワルキューレはとまらない Walküre
无法停止
ROCKIN' MY JET
COSMIC LOVE… TAKE OFF!
ワルキューレはとまらない
Walküre无法停止
ワルキューレはとまらない
Walküre无法停止
ワルキューレはとまらない
Walküre无法停止
ROCKIN' MY JET
COSMIC LOVE… TAKE OFF!