In the Wind (เพลงประกอบซีรีส์ F4 Thailand : หัวใจรักสี่ดวงดาว BOYS OVER FLOWERS)
Baby ไม่ว่าอยู่ไหน
宝贝 无论你在哪里
จะคอยดูเธอเรื่อยไป
我都会一直关注着你
ใกล้ๆ เธอไม่ไปไหน
会一直在你的身边 不会走远
แม้บางครั้งที่มองไม่เห็น
尽管有时候你没有发现我的存在
ลมที่มันไม่ได้พัด
不吹的风
มันก็ไม่ได้หายไป
并不意味着不存在
แต่เมื่อไรที่ต้องการ Just call me baby
当你需要我的时候 就直接打给我
ฉันจะไปอยู่ตรงนั้น
我会马上到
ไม่เคยจะต้องการอยู่ในสายตา
从来没有想过让你看到我
แต่ขอมองเธอข้างเดียวตรงนี้ก็พอ
只让我单单看着你就足够了
ขอเป็นที่พักในเวลาเธอเหงา
让我成为你孤寂时的慰藉
ให้ฉันแบ่งเบายามที่เธอเศร้าใจ
让我带走你的悲伤
ให้เธอรู้ว่าเธอยังมีใคร
让你知道是有人在你身边的
อยู่ตรงนี้แหละ In the wind
就在这里 在风中
เพราะไม่กล้าพอที่จะบอกรัก
因为我不敢说出我爱你
ไม่ง่ายนักจะพูดความจริง
害怕说出我的真实想法
แต่จะทำยังไงได้ในเมื่อทุกสิ่ง
但能怎么办呢 你的一切
ที่เธอนั้น เป็นมันทำให้รักแค่เธอ
都让我只爱着你
In the wind
在风中
มันก็มีอยู่บางครั้ง
有些时候
อยากจะให้เธอรู้ใจ
想让你知道
แม้มันต้องการสักแค่ไหน
我心里的想法
เก็บเอาไว้อยู่ข้างในได้เท่านั้น
但我只能一直藏在心里
อยากเป็นเพียงแค่คนที่เธอไว้ใจ
想成为 成为你信任的独特之人
และขอมองเธอข้างเดียวตรงนี้ก็พอ
让我单单看着你就足够了
ขอเป็นที่พักในเวลาเธอเหงา
让我成为你孤寂时的慰藉
ให้ฉันแบ่งเบายามที่เธอเศร้าใจ
让我带走你的悲伤
ให้เธอรู้ว่าเธอยังมีใคร
让你知道是有人在你身边的
อยู่ตรงนี้แหละ In the wind
就在这里 在风中
เพราะไม่กล้าพอที่จะบอกรัก
因为我不敢说出我爱你
ไม่ง่ายนักจะพูดความจริง
害怕说出我的真实想法
แต่จะทำยังไงได้ในเมื่อทุกสิ่ง
但能怎么办呢 你的一切
ที่เธอนั้่นเป็น มันทำให้รักแค่เธอ
都让我只爱着你
ขอเป็นที่พักในเวลาเธอเหงา
让我成为你孤寂时的慰藉
ให้ฉันแบ่งเบายามที่เธอเศร้าใจ
让我带走你的悲伤
ให้เธอรู้ว่า เธอยังมีใคร
让你知道是有人在你身边的
อยู่ตรงนี้แหละ In the wind
就在这里 在风中
เพราะไม่กล้าพอที่จะบอกรัก
因为我不敢说出我爱你
ไม่ง่ายนักจะพูดความจริง
害怕说出我的真实想法
แต่จะทำยังไงได้ในเมื่อทุกสิ่ง
但能怎么办呢 你的一切
ที่เธอนั้น เป็นมันทำให้รักแค่เธอ
都让我只爱着你
In the wind
在风中
In the Wind (เพลงประกอบซีรีส์ F4 Thailand : หัวใจรักสี่ดวงดาว BOYS OVER FLOWERS) 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
In the Wind (เพลงประกอบซีรีส์ F4 Thailand : หัวใจรักสี่ดวงดาว BOYS OVER FLOWERS) | ดิว จิรวรรตน์ | In the Wind (เพลงประกอบซีรีส์ F4 Thailand : หัวใจรักสี่ดวงดาว BOYS OVER FLOWERS) |