Pearl-White Eve
赤いキャンドルが燃えつきるまで
直到红烛燃烧殆尽
抱きしめて折れるほど
以至于紧抱着折断为止
明明下决心不会爱谁
誰も愛さない そう決めたのに
现在已经违背了誓言
用珍珠般的雪做成指环
もう誓いを破ってる
装点着手指
今晚我只属于你哟
真珠の雪をリングにして
素面朝天 白茫茫的夜晚
暖炉里的火快要熄灭了
指に飾って
所以用身体来为我取暖
不幸恋情的我已有前车之鉴
今夜私はあなたのものよ
但还是想再信一次
在结冰的水池上
素顔のままで粉雪の夜(イヴ)
亦步亦趋
鼓起勇气 想飞奔投入你的怀抱
暖炉の炎が消えそうだから
在这白茫茫之夜
あたためて身体ごと
用看不见的线连接心灵
让你永远在我身边
不幸な恋なら前にしたけど
像紧紧闭上的贝壳一样
存活至今
もう一度信じたい
今晚我只属于你哟
伸开双手 在这白茫茫的夜
氷の張った池の上を
一觉醒来眼前是白茫茫的早晨
一尘不染的世界
歩くようだわ
用珍珠般的雪做成指环
装点着手指
勇気を出してあなたの胸に
解开粉红色的睡衣的蝴蝶结
这是我的礼物
飛びこみたいの粉雪の夜
墙壁上滑雪时残留的雪已经融化
滑落下来
心を見えない糸で結んで
今晚我只属于你哟
永遠にそばにいて
如新生婴儿般 在这白茫茫的夜
かたく閉ざした貝のように
生きて来たけど
今夜私はあなたのものよ
両手広げて粉雪の夜
目覚める頃はプラチナの朝
汚れひとつない世界
真珠の雪をリングにして
指に飾って
ピンクのパジャマ リボンほどいて
それが私の贈りものなの
壁のスキーの雪が溶けて
滑り落ちてく
今夜私はあなたのものよ
生まれたままで粉雪の夜