한적한 밤
寂静的夜
산책하다 보면
散着步时
어김없이 생각나는 얼굴
每每会想起的脸
반짝이는 별을 모아 그리는
将闪烁的星星聚在一起想念的
그런 사람
那样的人
좁다란 길
窄窄的小路
향기를 채우는
香气弥漫的
가로등 빛 물든 진달래 꽃
浸染着路灯光芒的金达莱花
이 향기를 그와 함께 맡으면
如果能和她一起闻到这香味
참 좋겠네
就好了
보고 싶어라
好想念呀
그리운 그 얼굴
思念的那张脸庞
물로 그린 그림처럼 사라지네
就像用水做的画一样消失了
보고 싶어라
好想念呀
오늘도 그 사람을 떠올리려
今天也想着那个人
산책을 하네
散着步
대기는 차갑게 감싸고
大气寒冷地包围
생생하게 생각나는 그 때
想起来还宛如昨日的那时
안타까운 빛나던 시절
遗憾地曾闪闪发光的时节
뒤로하고 가던
一直后退
보고 싶어라
好想念呀
그리운 그 얼굴
思念的那张脸庞
물로 그린 그림처럼 사라지네
就像用水做的画一样消失了
보고 싶어라
好想念呀
오늘도 그 사람을 떠올리려
今天也想着那个人
산책을 하네
散着步
따뜻한 손 그리고 그 감촉
温暖的手 和温暖的触感
내가 쏙 들어앉아 있던 그 눈동자
我曾闯入 又驻守的瞳孔
그 마음 아무 것도 바라지 않고
那颗心 想念什么也不期望
사랑을 주던 그가 보고 싶어지네
就给予爱的那个人
그리운 그 얼굴
思念的那张脸
물로 그린 그림처럼 사라지네
就像用水做的画一样消失了
보고 싶어라
好想念啊
오늘도 그 사람을 떠올리려
今天也想着那个人
산책을 하네
散着步
오늘도 산책을 하네
今天也依然散步
오늘도 산책을 하네
今天也依然散步