이천십이년 지금 난 열여섯 살이야
2012年 我现在十六岁
이천오십년 지금도 난 열여섯 살이야
2050年 我仍是十六岁
너무 빠른 세상은
世界走得如此之快
내 젊음을 기다려 주지 않고
不愿等待我的青春
너희들도 하나둘씩
你们也一个一个
해변 밖으로 나가네
离开海滩
난 오직 젊은 것에만 익숙해
我只熟悉年轻时的一切
가끔 눈을 감고
偶尔闭上双眼
눈이 부셨던 곳으로
还能否回到
돌아갈 수는 없을까
那耀眼之处
우리 계속 여기 있자
我们一直留在这里吧
나의 가장 마음 벅찼던 곳에
在我最心潮澎湃之处
석양이 지던 그 바다에
在那夕阳西下的海边
너무 멀리 가지 말자
请别走得太远
우린 여전히 불타듯 찬란해
我们依旧火热 依旧灿烂
어느 것도 놓치지 말아 줘
请别错过任何事物
난 오직 어렸던 것에만 익숙해
我只熟悉年幼时的一切
돌아갈 수가 없는
那些回不去的
그리운 순간으로
却又无比怀念的瞬间
머물러 있음 안 될까
能否就此停留呢
우리 계속 여기 있자
我们就一直留在这里吧
나의 가장 마음 벅찼던 곳에
在我最心潮澎湃之处
석양이 지던 그 바다에
在那夕阳西下的海边
너무 멀리 가지 말자
请别走得太远
우린 여전히 불타듯 찬란해
我们依旧火热 依旧灿烂
어느 것도 놓치지 말아 줘
请别错过任何事物
시간이라는 환상은 믿지 않아
我不相信那称为“时间”的幻象
길게 펼쳐 놓아진 공간 속에
在这漫无边际的空间里
우린 모두 함께야
我们都同在呀
멀리 사라진 친구도
无论是远去的朋友
그리고 사랑했던 너도
还是曾经深爱过的你
지금 잠에 들면
若现在入眠
과거에 깨어날 수 있을까
能否从过去中醒来呢
지금 잠에 들면
若现在入眠