歌手 milka ring-a-ring


系在头上的缎带轻轻松落
むすんでほどいだリボン
随风飘荡 随流吟唱
風にながれてシングアロング
在角落里打转的爱恋哟
片隅で回る恋だよ
你可遭人舍弃了吗?
捨てられちゃったの?
在一个午后 流水边的浅浅树荫下

我似乎做了一个梦
うっすら蔭る水辺の午後
梦见自己穿着白色礼裙 和你在一起
わたし夢みたみたい
“而事实上 彼此之间却是愈发遥远”
きみと一緒の白いドレス
“朝这边看啊”是谁说的?我不知道啊
「ほんとはもっと遠いのに」
透过逆光 视野眩晕

冰冷的眼泪 落在了脸颊上
「こっち向いて」だあれ?知らないわ
睁开这双眼睛 就总是如此
逆光透けて眩んでる
(请不要把视线移到别处去
冷たいドロップ頬に落ちて
这可是为引诱你而抛的媚眼哟 就抛给你这样一颗闪星!)
目を開けばはじまる
“早上好,一切都会好起来的哟!?”

拜托了 请你坦率些吧 因为我是如此孤独啊
(この目を見つめるのやめないで
请叫我的名字吧 请再重复几遍呐
あなたを釣るためにまたたく星を投げこんだわ!
我又曾被谁爱过呢
「おはよう、ぜんぶうまくいくさ!」
那样的事情 我早已忘记了呢
お願い誠実でいてね、だって孤独なのよ
为我拭去脸颊上的眼泪的那个人的事...
名前をよんでよ、何度もね
说你好 再说再见吧
だれかに愛されたかったの
从无迹可寻的秘密庭院之中 重新开始吧
ずっと忘れてたの
“要是在什么地方看到我的话就告诉我吧”
この頬の涙を拭ってくれたひとのこと…*
拜托了 请你笑一笑吧 因为你总是在哭泣啊

因为从来没有人呼唤过我(的名字)
ハローグッバイって言ってよ
所以从来没有人爱过我
どこにもない庭で再び始めるの
可是如今,你是第一个对我......)
「わたしをどこかで見つけたら教えてね」
重复
お願い笑ってよ、だってあなた泣いてるもの
在一个午后 水边的浅浅树荫下
だれもわたしを呼んでくれなかったの
我似乎做了一个梦
だからだれかに愛されたかった
梦见自己穿着白色礼裙 和你在一起
そしていま、あなたはわたしのこと…)
“是那么的相近 那么的甜蜜吧”

脑海中记忆的深处 悄悄浮起了一片回忆
*repeat
我似乎从梦中醒了过来

牵着我的手的那只手的指甲形状
うっすら蔭る水辺の午後
我也已经忘记了吗?
わたし夢見たみたい
在一个午后 流水边的浅浅树荫下
きみと一緒の白いドレス
我想被人呼唤自己的名字
「とても近くて甘いみたい」
爱从那光彩眩目的世界的缝隙中洋溢而出

让这世界满溢纯洁浪漫的恋心 要开始了呢
ひっそり浮かぶ記憶の底
わたし目覚めたみたい
つなぐ指の爪のかたち
忘れちゃったの?

うっすら蔭る水辺の午後
名前を呼ばれたみたい
眩む世界の隙間から
恋があふれて はじまる

TOHO BOSSA NOVA 3 专辑歌曲

歌曲 歌手 专辑
ring-a-ring milka  TOHO BOSSA NOVA 3

milka 热门歌曲

歌曲 歌手 专辑
クライム・ストーリーときみのウソ milka  Adrastea
クライム・ストーリーときみのウソ(D.watt OER Remix) milka  Solar
星をつむぐよ milka  TOHO BOSSA NOVA 4
ring-a-ring milka  TOHO BOSSA NOVA 3
クライム・ストーリーときみのウソ(izna Remix) milka  Solar
Dale que va milka  Dale que va
solitary girl milka  TOHO BOSSA NOVA 7
soliloque milka  TOHO BOSSA NOVA 10
さかさまバブル milka  TOHO BOSSA NOVA 9
发布评论
昵称 :

验证码 : 点击更新验证码
( 禁止谩骂攻击! )