裏路地の真ん中で
在小巷的正中央
慣れない景色と好かない匂いに
面对陌生的景色和不喜欢的味道
私は覆われて
我被蒙上了一层尘雾
染まっていくんでしょ
会因此而沾染上的吧
…
私は怖がりで
我害怕
知らないことには手を付けず
触碰那些未知的事物
誰かがやって来て
有谁能过来
毒味をするまで待っていた
直到害死我之前我都会一直等下去
することは単純で
要做的事其实很简单
マニュアル通りな生活を
就是按照指南的那样去生活
来る日も淡々と過ごしていた
平平淡淡毫無波瀾地度过每一天
そういやさ そういやさ
对了 对了
昨日の私もこうだった
昨天的我也是如此
そういやさ そういやさ
对了 对了
弱い音を吐いてる
如此这般说着泄气的话
薄っぺらい人間です
我也只是一个浅薄无知的人类啊
一歩前に出るのはやめときます
一步也不要再向前迈进了
絡まれたくないはないからさ
我不是不想被如此纠缠下去
描いた理想像に現実味がないから
因为所描绘的理想形象并不现实
近づけないよう生きときます
为了不靠近现实而活着
明日も同じよう過ごしときます
明天也照旧如此
…
路地裏の真ん中で
在小巷的正中央
いつもの夕日を薄目で眺めて
淡淡地眺望着与平日别无二致的夕阳落日
胸の内で呟いた
在心里嘀咕着
「いつまで続くだろう」
“这样的日子会持续到什么时候呢?”
そういやさ そういやさ
对了 对了
昨日も夕飯これだった
昨天的晚饭也照旧如此
そういやさ そういやさ
对了 对了
臆病で切りが悪い
胆小怕事又不善言辞的我
意気地無し人間です
还真是没有骨气啊
一歩後ろに下がって逃げときます
向后退一步然后逃走吧
目立ちたくなんかないからさ
我不想引人注目
描いた理想像に現実味がないから
因为所描绘的理想形象并不现实
近づけないよう生きときます
为了不靠近现实而活着
明日も同じよう過ごしときます
明天也照旧如此
…
弱い音を吐いてる
如此这般说着丧气话
薄っぺらい人間です
我也只是一个浅薄无知的人类啊
一歩前に出るのはやめときます
一步也不要再向前迈进了
絡まれたくないはないからさ
我不是不想被这样纠缠下去
ため息ばっかでさ
如此叹着气
吸う息足りないの
是呼吸不过来了吗?
きっとそう上手くはいかないけどさ
想要如愿以偿肯定不会那么顺利
試しにちゃんと生きてみよう
那么就先试着好好活下去吧
歌:asmi, 和ぬか
作詞・作曲:和ぬか
編曲:100回嘔吐