也许是 多年前的那刻
なんねん まえかの ことでした
不知谁用剪刀
だれかが ハサミで
剪下半边时间
タイムラインを ちょんぎった
接着
そして
昨天与明天连成一条
あしたと きのうが つながった
明天的事我也非常清楚
あしたの ことは しっている
沙丁鱼会破土而出
イワシが つちから はえてくるんだ
在站台开一个洞
えきの ホームに あながあく
没有色彩的竹篮之调
すのこが きえるんだ
尽管昨日的记忆纵然消逝
きのうの きおくは きえたけど
但消逝到哪我也不太了解呢
きえたってことも よくわからないんだ
耸入碧天的大厦
そらの うえから ビルがたつ
我却什么都看不见
めが みえなくなってきた
从未绽放的花朵
はな は かれず
不再入梦境的鸟儿
とり は とばず ねむる
冷得透彻
かぜ は とまり つめたく
不断的峰回路转
つき は みちも かけも せず まわる
la...ra...la...ra...
La...Ra...La...Ra...
不管是昨天还是今天都会连在一起
いままでと これからが つながって
都会连在一起
いちにちを とばして わすれて
不断前进
すすんでく
在这里
ここは
已经无法挽回了
もとには もどらなくなった
明天的事我也非常清楚
あしたの ことは しっている
沙丁鱼会破土而出
イワシが つちから はえてくるんだ
在站台开一个洞
えきの ホームに あながあく
没有色彩的竹篮之调
すのこが きえるんだ
尽管昨日的记忆纵然消逝
きのうの きおくは きえたけど
但消逝到哪我也不太了解呢
きえたってことも よくわからないんだ
耸入碧天的大厦
そらの うえから ビルがたつ
我却什么都看不见
めが みえなくなってきた
明天的事我也非常清楚
あしたの ことは しっている
沙丁鱼会破土而出
イワシが つちから はえてくるんだ
在站台开一个洞
えきの ホームに あながあく
遗失色彩的竹篮之调
すのこが きえるんだ
尽管昨日的记忆纵然消逝
きのうの きおくは きえたけど
但消逝到哪我也不太了解啊
きえたってことも よくわからないんだ
耸入碧天的大厦
そらの うえから ビルがたつ
我却什么都看不见了
めが みえなくなってきた