编曲 : 米津玄師/坂東祐大
长久寻觅着梦的续章
夢の続きを いつまでも探していた
小巷在各个城市边缘彷徨
あまねく町の側で 揺蕩う路地裏
纸飞机带着广告起航
広告を携えて 飛び立つ紙飛行機
究竟要飞向何方
何処まで飛んで行くんだろう
始终注视着虚像 是想要
虚しさばっかり 見つめ続けるのは
察觉他人的哀伤
誰かの痛みに気づきたかった ひたすら
过分追究得失必会忽视眼前
何かを得れば何かが 目の前を通り過ぎる
再见 却不知还能否再见
さよならまた会えるかな
生死与共的旅途尚未结束
背中合わせの旅は まだ続いてく
不为人知的旧伤未愈又添新伤
誰も知り得ない傷が 癒えずに増える
但伤痛终有一日会随风消解
どうせいつかは 風に溶け消える
所以至少今宵
ならば今夜くらいは
愿羽翼般的轻盈在你身上
羽が生 (羽が生) えるような (るような) 身軽さが (軽さが)
找到永久的归处
君に宿り続けますように
在发怒的蛇也不曾觉察的
むくれ顔の蛇も気づきはしない
日常隙间道声晚安
日々の隙間でおやすみ
祝愿你在平和的梦中
君が (君が) 安らかな (らかな) 夢の中 (の中)
安然沉眠
眠り続けられますように
我已无法再像
あんな姿じゃいられない
孩童那样玩到疲倦
子供みたいなまま遊び疲れてそれじゃ
所以 明天再见
また明日
羊群在愚钝的行星安家定居
間抜けな惑星に 住み着いた羊の群れ
潇洒的宇宙飞船为风花与鸟敞开
風と花と鳥に開かれた 瀟洒な宇宙船
广告气球因寻求虚境而舍弃实景
何かを探し何かを 見捨てるアドバルーン
我究竟身在现实还是梦境
わたしは何処にいるんだろう
始终为耀眼光芒心驰神往
眩い光に絶えず 誘われている
四分五散的羊仍沉湎梦乡
零れ落ちた羊は まだ夢をみる
说到底连我也会乘风而逝
どうせわたしも 風になり消える
所以至少今宵
ならば今夜くらいは
愿欢声笑语在你身上
声が (声が) 出せるような (るような) 喜びが (喜びが)
找到永久的归处
君に宿り続けますように
在革命家的嘲笑声无法抵达的
革命家の野次も届きはしない
黑夜深处起舞
夜の淵で踊りましょう
倘若你期望如此 歌声便会
君が (君が) 望むなら (むなら) その歌は (歌は)
与他者的梦想相接
誰かの夢に繋がるだろう
隐藏在那些人并不知晓的
あんな人には解らない
故事背后
物語の裏 隠れたままそれじゃ
那么 明天再见
また明日
在半梦半醒中生活下去 与世间万物有灵犀在心
ゆめうつつで生きていく 一つずつ愛し合う
毫不犹豫地迈步向前 到你身边
躊躇わず渡っていく 君の元へ
失意感伤而因此厌倦 面容渐行渐远
やるせなくて嫌んなる 面影は遠くなる
感到疲惫就说出来 同我倾诉吧
疲れたら言ってよ 話をしよう
在半梦半醒中生活下去 与世间万物有灵犀在心
ゆめうつつで生きていく 一つずつ愛し合う
毫不犹豫地迈步向前 到你身边
躊躇わず渡っていく 君の元へ
失意感伤而因此厌倦 面容渐行渐远
やるせなくて嫌んなる 面影は遠くなる
感到疲惫就说出来 同我倾诉吧
疲れたら言ってよ 話をしよう
翻译:直升机(米研所)