原唱:Jason Mraz
翻唱:南杉
后期/混音:三星堆工作室(QQ:2326563623)
Hey Mr. Curiosity,嘿,好奇先生
Is it true what they've been saying about you?他们所说的关于你的事情是真的吗
Are you killing me?你正在摧毁我吗
You took care of the cat already,你已经料理了猫
And for those who think it's heavy,和那些将你看得过重的人
Is it the truth,这是真的吗
Or is it only gossip,抑或只是流言蜚语罢了
Call it mystery or anything,称它为一个谜或者其他什么都好
Just as long as you'd call me,只要你还这样称呼着我
I sent the message on did you get it when I left it,我留下的消息你看到了吗
See this catastrophic event,瞧瞧这飞来横祸
It wasn't meant to mean no harm,你不能装作若无其事吧
But to think there's nothing wrong is a problem,但是当什么事都没发生,却总是教人忐忑
I'm looking for love this time,我想试着爱一次
Sounding hopeful but it's making me cry,听起来充满希望,却总令我悲伤
Love is a mystery,爱真是一个谜啊
Mr. Curious...好奇先生…
Come back to me,回到我身边吧
Mr. waiting never patient can't you see,你没看出来我没什么耐心吗
That I'm the same the way you left me,我现在还是一副你离开时的老样子
In a hurry to spell check me,还是迫不及待地想要证明自己
And I'm underlined already in envy green and pencil red,可我却早已被嫉妒和愤怒所掩埋
And I've forgotten what you've said,把你说过的一切都抛至脑后
Will you stop working for the dead and return,你可不可以不再沉睡,回到我的身体中
Mr. curious well I need some inspiration,好奇先生,我现在需要一些灵感
It's my birthday and I cannot find no cause for celebration,今天是我的生日但我却找不到任何庆祝的理由
The scenario is grave but I'll be braver when you save me,这样的剧情让我仿佛置身于坟墓,但是如果有你的拯救我也许能勇敢一点
From this situation laden with hearsay,从这纷纷扰扰中抽身
I'm looking for love this time,我想试着爱一次
Sounding hopeful but it's making me cry,听起来充满希望,却总令我悲伤
Cause love is a mystery,因为爱真是一个谜啊
Mr. Curiosity,好奇先生
Be Mr. please,行行好
Do come and find me,赶紧现身吧,来找到我
I'm looking for love this time,我想试着爱一次
Sounding hopeful but it's making me cry,听起来充满希望,却总令我悲伤
Trying not to ask why,我试着不去追问缘由
Oh love is a mystery,因为爱本来就是一个谜
Mr. curiosity,好奇先生
Be Mr. please,行行好
Do come and find me,求你快点现身,来找我
Love is blinding when your timing's never right,不契时机的爱情往往会让人变得盲目
Oh who am I to beg for difference,我又能奢求谁会是那一个例外呢
Finding love in a just instant,真爱一瞬,稍纵即逝
But I don't mind,但我不会觉得遗憾
at least I've tried, well I've tried...至少我已经尽力了,尽力了…