Hands Clean
If it weren't for your maturity none of this would have happened
如果不是因为你的早熟这些事情便都不会发生
If you weren't so wise beyond your years I would've been able to control myself
如果在你风华正茂之时不是显得如此伶俐我定能控制自己
If it weren't for my attention you wouldn't have been successful and
如果不是因为我的注意你也不会变的成功
If it weren't for me you would never have amounted to very much
如果不是我你也不会得到这么多帮助
Ooh this could be messy
Ooh 一些事情开始脱离轨道
But you don't seem to mind
但你好像并不在意
Ooh don't go telling everybody
Ooh 千万不要去告诉旁人啊
And overlook this supposed crime
将这可能称为罪恶的感情忽视掉吧
We'll fast forward to a few years later
我们快进到了几年之后
And no one knows except the both of us
无人知晓当初的一切除了彼此之间
And I have honored your request for silence
我只能尊重你无声的请求
And you've washed your hands clean of this
你最终还是放心了我们当初的所有
You're essentially an employee and I like you having to depend on me
可以说你也算是我的小弟 我啊 也很喜欢你一直做我的跟屁虫
You're kind of my protege and one day you'll say you learned all you know from me
你算得上是我的一个门徒 将来的一天 你会发现你从我身上学到了所拥有的一切
I know you depend on me like a young thing would to a guardian
我知道对你来说我就像你的父母一样
I know you ***ualize me like a young thing would and I think I like it
你使我重回那锦瑟年华 我发现我爱上了这种年轻的感觉
Ooh this could get messy
Ooh 事情开始失去控制
But you don't seem to mind
但你好似从未发觉
Ooh don't go telling everybody
Ooh 千万别让他人知道啊
And overlook this supposed crime
将这可能称为罪恶的感情丢在一旁吧
We'll fast forward to a few years later
白驹过隙 日光荏苒
And no one knows except the both of us
只有你我知道当初的事情
And I have honored your request for silence
我只能尊重你无声的请求
And you've washed your hands clean of this
毕竟你放下了当初我们的所有
what part of our history's reinvented and under rug swept
我们的某位祖先是不是出了什么差错
what part of your memory is selective and tends to forget
你的哪些回忆被你选择性失忆掉了啊
what with this distance it seems so obvious
我们之间似乎有一道不可逾越的鸿沟
Just make sure you don't tell on me especially to members of your family
只是确信你不会告诉我更不会告诉你的家人
We best keep this to ourselves and not tell any members of our inner posse
我们最好一直封闭自己不告诉任何人我们的真实
I wish I could tell the world cuz you're such a pretty thing when you're done up properly
我真心想去告知全世界 因为当你做了一些正确的事时是显得如此可爱
I might want to marry you one day if you watch that weight and keep your firm body
我曾想当初与你结婚啊 如果你永远这样娇小不染尘埃
Ooh this could be messy and
Ooh 事情开始乱套啦
Ooh I don't seem to mind
Ooh 我也毫不介意了
Ooh don't go telling everybody
Ooh 千万不能让他人发现啊
And overlook this supposed crime
将这可能称为罪恶的感情忽视掉吧
We'll fast forward to a few years later
时光荏苒 岁月蹉跎
And no one knows except the both of us
我们彼此守护着那旁人不知的秘密
And I have honored your request for silence
我还是会尊重你无声的请求
And you've washed your hands clean of this
即使你已经抛下了当初的一切
Ooh this could be messy and
Ooh 事情开始乱套啦
Ooh I don't seem to mind
Ooh 我也毫不介意了
Ooh don't go telling everybody
Ooh 千万不能让他人发现啊
And overlook this supposed crime
将这可能称为罪恶的感情忽视掉吧
We'll fast forward to a few years later
时光荏苒 岁月蹉跎
And no one knows except the both of us
我们彼此守护着那旁人不知的秘密
And I have honored your request for silence
我一定会尊重你无声的请求
And you've washed your hands clean of this
即使你已从从前的一切挣脱开来
Hands Clean 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
Hands Clean | Alanis Morissette | Hands Clean |
Symptoms | Alanis Morissette | Hands Clean |
Unprodigal Daughter | Alanis Morissette | Hands Clean |
Awakening Americans | Alanis Morissette | Hands Clean |