Liberation
In the moonless night, she realized it’s time to begin the annihilation.
Even if the eye’s close tightly,
Blackened thoughts flow into me inside.
As I reach for a warm life, they soak into my heart,
Make me abandon hope.
By searching lost my candle it does not mean to satisfy the mind.
As for the case, blood run away, I spell the end for all.
Falling, this calling end up in carnage dawn.
Take me outside of hell.
......
They convey isolation with annoying stab voice.
Why, the bastard scorch my heart and eyes, can let them go?
Genocide with salute end up in my ideal.
Take me outside of hell.
Birth, Death, Union, Separation. If they are suffering in this world,
All of feelings we can have I will destroy with your flesh.
Birth, Death, Union, Separation. If they are suffering in this world,
All of feelings we can have I will destroy with your flesh.
また力無く消えてゆく
忌まわしき泥散らしながら
もう慈悲などいらない
全て 血で染め上げて
この手を離さないでいて
たとえ私が変っても
分かたれぬように繋ぎ留めて
暗き無意識[イド]に飲まれぬように
全て消し去ることそれが
間違いだったとしても
ただ一人あなたの赦しが
私を満たし続けるなら
......
Now, she doesn’t care whether her deed is wrong or not.
Now, she doesn’t want to get relief.
She just wants to kill them all.
Take me to the place where nothing but me and you, dream is
Hopeless, ugly, malice, envy.
Vanish them and free me.
When all of wormies are eradicated from this world,
A taste of my tear will be sweet and I’ll fall into a profound sleep.
......
終わりの鐘が鳴り響き
狂わされたこの生も
もうすぐ花が咲き乱れる
美しい季節[とき]が来るのでしょう
この手を離さないでいて
たとえあなたが拒もうと
あなたを幻想それだけが
包む世界へ連れて行こう
この手を離さないでいて たとえ私が変っても
分かたれぬように繋ぎ留めて
暗き無意識[イド]に飲まれぬように
創り上げた景色それは 確かに私の意志で
ただ一つ輝[ひか]る感情が
照らし出す晴れた未来[あす]を
この手が 融け合うほどに