全然大したことないなって
“没什么了不起的嘛!”
君を見上げて僕は言うんだ
我抬头看着你说道
この目に映ってる君に
眼中的你
また僕を重ねてる
好似已被打上我的烙印
誰でもできそうだなって
”谁都能做到的吧!“
君を見上げて僕は言うんだ
我抬头看着你说道
この手に触れてる君を
一碰到手
また僕は引っ張った
我就立刻一把把你拉了过来
待って待って僕を
等等!你又要把我
また置いていくのかい
丢在这不管吗?
君に恋してる僕を
明明我这么爱你
いつも遠くから手招きして
总是远远地就向你招手
それ僕に僕に僕にください
把那个给我嘛
君の僕に僕にください
反正我都是你的
沢山持ってるんでしょう
你有很多吧?
少しぐらい分けても
稍稍分点出来
減らないでしょう?
看上去也不会少很多嘛!
ケチケチしないで
别斤斤计较啦
見せつけてくるなよって
“别再卖弄啦!”
君を見上げて僕は言うんだ
我抬头看着你说道
苦笑いする君を
苦笑着的你
また僕は抱き寄せた
被我一把抱在怀里
おかしなことするねって
“别人看见会感觉很奇怪吧?”
僕を見据えて君は言うんだ
你目不转睛地盯着我说道
どうしても君のことを
无论如何都
離したくないんだ
不想离开你啊
欲しくなればなるほど
这样的想法越来越强烈
君と話してる自分が好きになる
我喜欢与你说话时的自己
同じ声など出ないって
“别学别人说话”
一番よくわかってるのに
我虽然知道 但就是忍不住嘛
それ僕に僕に僕にください
把那个给我嘛
君の僕に僕にください
反正我都是你的
隠し持ってるんでしょう
你还私藏了点吧?
少しぐらい見せても
就算再给我看一点
余裕なんでしょう?
还是藏着很多吧?
ケチケチしないで
别小气吧啦的!
僕は手を伸ばすほど
我向你伸出手的距离
君は足場をあげて
等于你向我迈出脚的距离
君を知れば知るほど
越了解你
僕は息をあげてゆく
我就越难以呼吸
君の瑕を横目で見ては
余光看到你出丑时
目を背けたくなる
我就移开视线
それを望んでるはずなのに
虽然想看看你的糗样
何故僕が悲しいかな
为什么我这么伤心呢?
それ僕に僕に僕にください
把那个给我嘛
くれるフリして逃げてください
就算是装给我看的也好呀!
まだ教えないで
还不告诉我!
君を蓋しないで
不要遮遮掩掩的!
少し輝かせて
让你更加拉风!
目を奪って
更加引人注目!
僕を笑って
嘲笑我也好
ケチケチしないで?
别那么低调啦!