In My Own Little Corner
I'm as mild and as meek as a mouse
平日我像只老鼠,温和乖巧
When I hear a command I obey
对任何要求都言听计从
But I know of a spot in my house
但在我的房间里
Where no one can stand in my way
我拥有一方自己的天地
In my own little corner in my own little chair
在这个只属于我的小角落
I can be whatever I want to be
我可以是想要成为的任何人
On the wing of my fancy I can fly anywhere
乘着奇思妙想的翅膀
and the world will open its arms to me
整个世界任我翱翔
I'm a young Norwegian princess or a milkmaid
这一秒我是挪威的公主 下一秒就变挤奶工
I'm the greatest Prima Donna in Milan
又或是成为米兰最伟大的歌剧女主角
I'm an heiress who has always had her silk made
可以是富有的继承人
by her own flock of silkworms in Japan
所用的丝绸都是在日本专门生产
I'm a girl men go mad for, love's a game I can play
我可以是男人们的梦中情人,爱情这游戏
with a cool and confident kind of air
任我戏耍,我游刃有余
Just as long as I stay in my own little corner
只要我呆在我的秘密花园
All alone, in my own, little chair.
独自一人,无边畅想
I can be whatever I want to be
我可以成为任何人
I'm a thief in Calcutta
无论是加尔各答的小毛贼
I'm a queen in Peru
还是秘鲁的女王大人
I'm a mermaid dancing upon the sea
又或者是在海面起舞的鲛姬
I'm a huntress on an African Safari
还可以变成非洲草原上的女猎手
It's a dangerous type of sport and yet it's fun
毕竟捕猎危险而刺激
In the night I sally forth to seek my quarry
我在夜晚动身寻觅猎物
and I find I forgot to bring my gun!
却发现忘了带上我的枪!
I am lost in the jungle all alone and unarmed
孤身一人迷失在丛林里
when I meet a lioness in her lair!
突然就撞上了母狮子的巢穴
Then I'm glad to be back in my own little corner
停下无边的想象,回到我的小房间
All alone, in my own, little chair.
坐在小椅子上,依旧孤身一人