途方もない旅の果て僕ら出逢ってしまった
在这场旅行的尽头我们相遇了
結ばれない恋だけどずっと愛してる
尽管知道这是场没有结果的爱恋也深深地爱着你
live with you
how long... how long... go on... go on…
居心地はどう? 僕の背中
我的后背 你的感觉如何?
思ったほど悪くはないだろう?
没有想象中的那么坏吧
on my back
とても小さくて 怖がりな君は
小小一只 又容易受到惊吓的你
少しずつ寝息を立てる
渐渐地陷入梦乡
before daybreak
言葉じゃ通じ合えないけど
即使语言无法共通
抱き合う術もないけど
也无法相拥
おんなじだ 涙の色 こころが感じたモノ
可眼泪的颜色 内心的感受 都是一样的
途方もない旅の果て僕ら出逢ってしまった
在这场旅行的尽头 我们相遇了
結ばれない恋だけどずっと愛してる
尽管知道这是场没有结果的爱恋也深深地爱着你
それでもいい
即使这样也好
ラビュー ラビュー
行こう 行こう 君を乗せて
走吧 带着你走
how long...
how long... how long... go on... go on…
いつのまにか 眠ってたみたい
不知不觉中 你好像睡着了
ゆらゆらと君の背中で
在你晃晃悠悠的后背
on your back
夢見てたんだ 生まれた場所の夢
我做了一个梦 那是一个故乡的梦
何故かずっと君もそばにいた
不知道为什么 你一直在我的左右
my sweet hometown
見て来た景色が違っても
就算一直以来看到的风景不同
見上げた星座は回ってる
仰望夜空 星辰流转
大丈夫 つながっているさ
没有关系的呀 是紧紧相连着的
まんまるな水平線
那平坦的水平线
how long... how long... how long...
この風が泣き止む瞬間
当这阵风停止哭泣的时候
空にオーロラがかかる
那片天挂出了极光
overhead
思い出が増えるだけ苦しくなるけど
累加的回忆会让我们变得更加痛苦
許す限りの時を一緒にいたいよ
可在这有限的时间 我只想和你共度
途方もない旅の果て僕ら出逢ってしまった
在这场旅行的尽头 我们相遇了
結ばれない恋だけどずっと愛してる
尽管知道这是场没有结果的爱恋也深深地爱着你
それでもいい
这样也好
ラビュー ラビュー
行こう 行こう 君とともに
走吧 和你一起
how long...
how long... how long... go on... go on…
結ばれない恋だってずっとずっと愛してる
就算是场没有结果的爱恋 我也 永远 永远 爱着你
live with you