Myself~Meroko's Vocal Version~
どうしてどうして 好きなんだろう?
为什么 为什么会这样喜欢你?
こんなに涙 溢れてる
眼泪像这样的涌溢而出
あの頃は失うものが多すぎて
那时候我失去了很多东西
何も歌えなかった
无论什么都唱不出来
少し離れた場所
暂时离开的地方
そこが私の居場所だった
那里曾是我居住的地方
君の瞳の奥に あの日 さみしさを見つけた
在那一天我发现你眼眸深处充满着寂寞
二人 似てるのかな?
我们两个很相似吧?
気付けばいつも
当我发现时
隣にいてくれた
你总是在我的身边
どうして こんなに好きなんだろう?
为什么会这样喜欢你?
君の声 悲しい程 響いてるヨ
你的声音悲伤地回响起来
いままで何が支えだったか?
一直以来是什么支撑着我?
遠く離れてわかったよ
在你远离后我才明白
どうして 思い出にできないんだろう?
为什么不能将它变成回忆?
遠すぎて 近すぎて 届かないよ
很远?很近?传递不到
「忘れよう」って思えば思う程
我愈告诉自己我会忘记
君が大きくなってくよ
你在脑海中所占的位子便会愈大