Desert - Duo
编曲:藤間仁 (Elements Garden)
so Maybe the sky
或许这座天空
would make the border between the night and day
将会成为夜晚与黎明的藩篱
so Maybe the clouds
或许这片云朵
would float away when it turns to scarlet right
将会在被夕阳染红时飘离
The dried wind sounds like a cry
干燥的风声如泣如诉
It still echoes now
至今仍久久回响
Perhaps only I can hear
唯独我能听见
(Maybe)
或许
'caz I've heard that cry before from somewhere
是因为曾几何时听到过这阵哭泣
我想要一个寂静的夜晚
I want (need) silent night (time)
来看见即将降临的未来
<and see the future of coming night>
我选择了合上心扉
I close my heart (mind) by myself
渴望着黎明永不到来
<Wish never morning comes>
或许它可以成真
Maybe it can't be true
因为这只是我自己的呼喊
<'caz I think it might be my voice>
所以我知道它不会实现
(so) I know I can't make it true
或许这座天空
so Maybe the wind
将会成为我与世界的藩篱
would make my border between the world and me
或许这幅景象
so Maybe the view (scene)
只剩下记忆驻留在脑海中
only the memories remain on my mind perhaps
时间随风而逝
即使现在也从未停止过
Just time around me passes and
或许它最终也会离我而去
even now he passes
因为曾几何时看到过这幅景象
Maybe it left only me
想要抓住珍贵的事物
The view I have seen it before at somewhere
渴望着不要再有所失去
Need some precious thing
在某处苦苦寻找着它
<Hope not to loose anything more>
渴望着不会被抛在身后
Keep looking for (it) in somewhere
或许它不会成真
<Wish not be left behind>
因为我从未亲眼目睹过
Maybe it can't be true
所以我知道它不会实现
<'caz I can't see with opened eyes>
我想要一个寂静的夜晚
(so) I know I can't make it true
来看见即将降临的未来
I want (need) silent night (time)
我选择了合上心扉
<and see the future of coming night>
渴望着黎明永不到来
I close my heart (mind) by myself
或许它不会成真
<Wish never morning comes>
因为那只是我自己的呼唤
Maybe it can't be true
或许,或许,或许最终能够实现……
<'caz I think it might be my voice>
Maybe, Maybe, Maybe true...
ねこサウンドコレクション 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
Desert - Duo | Yuria | ねこサウンドコレクション |