Down on Penny's Farm
Come here ladies and gentleman
女士先生们来
Listen to my song
听我唱
Play it to you right
我好好地给你们演奏它
But you may think it wrong
但你可能觉得它是假的
May make you mad
你可能会生气
But I mean no harm
但我没有恶意
It’s just about the renters on Penny’s farm
这就是潘尼的农场的租户的事
It’s a hard time in the country
乡下日子不好过
Down on Penny’s farm
在潘尼的农场上
Go into the fields
你到田里去
And you work all day
工作一整天
Deep into the night
干到深夜
But you get no pay
但拿不到钱
Promise you some meat
他们承诺给你些肉
Or a little bucket of lard
或一小桶猪油
It’s hard to make a living
谋生活很困难
On Penny’s farm
在潘尼的农场上
It’s a hard time in the country
乡下日子不好过
Down on Penny’s farm
在潘尼的农场上
Hear George Penny
听说乔治潘尼
He’ll be coming into town
他要到镇上
With a wagon load of peaches
带着一货车的桃子
Not a one of them sound
没有一个是好的
Gotta get his money
他得拿着他的钱
Gotta get a check
他得拿张支票
Pay you for a bushel
问你买一蒲式耳(谷物和水果的容量单位,相当于8加仑)
But you never get a peck
但你永远拿不到一点钱
It’s a hard time in the country
乡下日子不好过
Down on Penny’s farm
在潘尼的农场上
George Penny’s renters
乔治潘尼的租户
They be coming into town
他们要到镇上
With their hands in their pockets
手揣在兜里
And their heads hanging down
垂着头
Go to the merchant
去商人那里
And the merchant he’ll say
商人他会说
“Your mortgage it is due “
你们的抵押贷款到期了
And I’m looking for my pay”
我盼着你们付我钱”
It’s a hard time in the country
乡下日子不好过
Down on Penny’s farm
在潘尼的农场上
Deep into his pocket
他的手颤抖着
With a trembling hand
伸进口袋深处
“Can’t pay you what I owe “
我不能付清欠款
But I'll pay you what I can”
但会把能付的付掉”
Down to the merchant
到商人那里去
And the merchant make a call
商人一通电话
Put you on the chain gang
把你们锁在一条链子上送去服劳役
Don’t pay at all
一分钱也不用花
It’s a hard time in the country
乡下日子不好过
Down on Penny’s farm
在潘尼的农场上