Mockingbird
嘘,小宝贝,别说话
Hush, little baby, don't say a word.
妈妈会给你买个知更鸟
Mama's gonna buy you a mockingbird
如果买的知更鸟不能唱歌
And if that mockingbird don't sing,
妈妈再给你买个钻石环
Mama's gonna buy you a diamond ring
再买个钻石环
A diamond ring
再买个钻石环
A diamond ring...
如果买的钻石环变廉价了
And if that diamond ring turns brass,
妈妈再给你买个好看的杯子
Mama's gonna buy you a looking glass
如果买的杯子打碎了
And if that looking glass gets broke,
妈妈再给你买头公山羊
Mama's gonna buy you a billy goat
再买头公山羊
A billy goat
再买头公山羊
A billy goat
如果你拉不动那头公山羊
And if that billy goat don't pull,
妈妈再给你买个推车和牛
Mama's gonna buy you a cart and bull
如果牛车翻了
And if that cart and bull turn over,
妈妈再给你买条叫Rover的狗
Mama's gonna buy you a dog named Rover
如果Rover不能吠
妈妈再给你买辆推车和马
And if that dog named Rover won't bark
如果马车翻了
Mama's gonna buy you a horse and cart
好了,你将会是镇里最听话的小宝宝
And if that horse and cart fall down,
镇里的小宝宝
Well you'll still be the sweetest baby in town,
镇里最听话的小宝宝
Baby in town,
镇里的小宝宝
Sweetest baby in town,
Baby in town..