Hommage au passant d'un soir
[00:24.79][00:33.15][00:41.60][00:58.58][01:06.78][01:15.34][01:40.51][01:48.92][01:57.44][02:22.13][02:30.71][02:49.37]
当我弹起吉他
[00:42.35][02:31.38]Quand je jouais de la guitare
为快乐或绝望
Par plaisir ou par désespoir
在丹枫路和沃日拉尔路
Rue Dufour et Rue Vaugirard
一直停留到夜里11点
J'arrêtais vers onze heures du soir
我在电话本里寻找
Je fouillais mes carnets d'adresses
找到两个有好感的
Pour trouver deux sous de tendresse
充满爱的小日子不断被卷走
Des amours que le petit jour emportait sans cesse
我不知道我的生活将会变成什么样
J'ignorais ce qu'était ma vie
我不知道,但我想
[01:01.29][01:43.22][02:16.59][02:42.15]J'ignorais, mais j'avais envie
为那越来越少的悲伤和孤独而歌唱
De chanter pour être moins triste et moins seul aussi
然后有一天晚上
Puis un soir, pour m'encourager
一位路人经过并给我鼓励
Un passant, surgi du passé
那些话语也伴随着我
M'avait dit des mots qui depuis ne m'ont plus quitté
当我弹起吉他
Avenue de l'Observatoire
在 l'Observatoire大道
J'ignorais que dans ton regard
我不知道你看到了什么
Le bonheur était provisoire
幸福是暂时的
J'écrivais des chansons d'amour
我写那些情歌
Et chacun s'asseyait autour
每个围坐倾听的人
Des sourires étaient ma récompense et tu souris toujours
微笑是我的奖励,你总是微笑
J'ignorais ce qu'était ta vie
我不知道你的生活是怎样的
De chanter pour que tout soit bien quand le ciel est gris
我不知道,但我想
Tout autour dans nos univers
歌唱的一切都是美好的,虽然天空是灰色的
Le printemps virait à l'hiver
宇宙洪荒
Et les jours du calendrier passaient à l'envers
秋冬流转
Puis j'ai joué de la guitare
时间流逝颠倒
Sur ton cœur et loin des regards
而我依然会弹着吉他
Tout le reste était dérisoire
在你的视线之外,却在你的心上
Le présent perdait la mémoire
其余的都是微不足道的
Je vivais mes chansons d'amour
现在失去了记忆
J'avais peur de te perdre un jour
我住在我的情歌里
Et j'aimais les bruits de l'école en bas dans ta cour
我害怕失去你的一天
[02:14.53]J'ignorais si c'était ma vie
我喜欢学校的噪声下,在你的庭院里
[02:18.55]De continuer mon chemin vers le paradis
我不知道我的生活会如何
[02:22.94]Je respirais tout doucement
我不知道,但我想
J'avais peur d'éveiller le temps
我继续往天堂的小路上
Qui dormait dans nos souvenirs, et j'étais content
我轻轻地呼吸
J'avais peur d'éveiller ce temps
我害怕唤醒时间
Je rêvais de m'en souvenir depuis si longtemps
沉睡于我们的记忆中,已心满意足
Pour te plaire ou pour t'émouvoir
我不知道,如果这就是我的生活
En hommage au passant d'un soir
我不知道,但我想
J'écrivais pour l'amour de l'art
我继续往天堂的小路上
J'ignorais que c'était ma vie
我轻轻地呼吸
De chanter pour que tu sois fière de m'avoir choisi
我害怕唤醒时间