철이 없지 나는
不懂事的我
가끔은 어른이 됐음 해
偶然间便成为大人了
I'm going all the way 매일 밤 취해
我正一路走来 沉醉于每一夜
깊은 생각은 하고 싶지 않지 Ok
不想再多虑 Ok
한 두시쯤 일어나
一两点起床
손에 들린 건 물 대신 카페인
咖啡取代了手里拿着的水
온종일 아무 생각 없이
一整天毫无思绪
시간을 낭비
浪费时间
오늘만은 Adulthood
今天也只是个成年日
Woo
하루 종일 놀래 누군가
谁会一整天在玩闹呢
의미 없이 얘길 나눌래
谁会毫无意义地聊着天呢
Woo wah
아무런 말도 듣기 싫어
我什么话都不想听
만만한 곳으로 끊어 물론 편도로
向着那漫长之处 也自然是以单程为止
시간은 날 위해 돌아가지 않어
时间也不会为了我再来
Join me in the air
잠시 어른이 된 것 같지
好像暂时成为了大人了呢
우린 늘 짜여진 대로 행동하곤 해
我们总是在既定的框架里行动着
잠깐은 탈피 넌 말해 Why you trippin'?
我暂时摆脱开来 你却又说“你为何要这样做”?
잠시 어른이 된 것 같지
我好像暂时成为了大人了呢
잠깐은 꺼놔 봐 전화기
暂且把手机关机
머릿속이 복잡해 가끔씩
脑海里偶尔也思绪繁多
이건 문제야
这是个问题啊
다 모든 시선이
好像所有的视线
날 보는듯해
都在看着我呢
Oh I don't wanna rush
급하게 살고 싶지 않아 (하)
我不想要过得这么匆忙(ha)
참견의 시선은 무시
无视掉干预的视线
전화도 재껴
电话都扔掉
풀어둬 셔츠 넥타인 풀어
松开衬衫 解开领带
왜 그리 진지해
为何这般认真呢
어제고 오늘이고 전부
昨天还有今天
답답한 소릴 늘어놓지
全都是没完没了令人郁闷的声音
귀를 막고 싶어져
真想要堵住耳朵啊
Ok 너의 하룬 어땠고 Ok
你的今天又如何呢
How do you feel right now?
Oh wah
하루 종일 놀래 누군가
谁会一整天在玩闹呢
의미 없이 얘길 나눌래
谁会毫无意义地聊着天呢
Woo wah
아무런 말도 듣기 싫어
我什么话都不想听
만만한 곳으로 끊어 물론 편도로
向着那漫长之处 也自然是以单程为止
시간은 날 위해 돌아가지 않어
时间也不会为了我再来
Join me in the air
잠시 어른이 된 것 같지
我好像暂时成为了大人了呢
우린 늘 짜여진 대로 행동하곤 해
我们总是在既定的框架里行动着
잠깐은 탈피 넌 말해 Why you trippin?
我暂时摆脱开来 你却又说“你为何要这样做”?
잠시 어른이 된 것 같지
我好像暂时成为了大人了呢
잠깐은 꺼놔 봐 전화기
暂且把手机关机
How you feeling yeah
Don't know where we going
아무런 말도 없네
默默无言
Woo wah