For Island Fires and Family
How it must feel to be a bird
如果变成一只鸟,那会是怎样的感觉
Roamin' lonely over sea air
在大海的上空独自翱翔
How it must feel to be a bird
如果变成一只鸟,那会是怎样的感觉
London, Paris, underneath
伦敦,巴黎,尽收眼底
And I'll wait on my own
我将独自等待这一切
(Ooh, hmm, ooh)
噢
And I couldn't tell you enough that I'm sorry
无论如何,我对你的歉意都表达不尽
And no, you couldn't tell me enough that you love me
同时,你对我的爱意也道不完
But she's bringin' the moon and stars to me
她给我的世界带来了明月和满天星辰
Damn permanent reverie
如做不完的白日梦一般
And even though this life, this love is brief
就算我们的这一生,这一份爱是短暂的
I've got some people who carry me
始终有你在我的生命中支撑着我
Wasn't it love as soon as we knew each other properly?
我们在真正认识对方的那一刻坠入了爱河
Livin' 'bout half right 'til a certain person got to me
遇到了对的人以后,我的生活才步入正轨
Nothin' is secret, everythin's sacred, how it ought to be
我们之间没有秘密,跟你在一起时一切都是神圣的,就像最原始的那样
Under the moonlight on a clear night
晴朗的夜晚里,在这美丽的月光下
On rooftops is where I want to be
我只想站在屋顶上,想着你
Sometimes I'm like a child, that's somethin' I can't release
我承认我有时确实很幼稚,这也令我无法释怀
Dreams of her comin' home, sweet home
我做梦都希望她能回家,回到我身边
And I'm tellin' you home is so sweet
这样我们又能甜蜜地腻在一起
Said you reminded me of the summertime, and I still mean that
一直以来,你对于我,就如过去无忧无虑的夏日时光
In a full room, I'm the only one she's smilin' at
即使在全是人的房间里,她的眼里也只有我一个
So wouldn't you let me know if you were thinkin' less of me?
当你觉得我不够好的时候,你会告诉我吗
That's what she asked me
她这样问我
What was promised, what we both agreed
我们彼此承诺,并对此达成了默契
But truthfully, if you ever go
说真的,要是哪天你离我而去了
You'll drop me straight to Hell, the 7th circle
你就相当于把我直接丢到地狱里,像那个恐怖游戏一样
And I was talkin' with you earlier
我有告诉过你
We were open and vulnerable, it was wonderful
即使因为不顾一切地展现最脆弱的那一面而受伤时,也是很美妙的
I, I used to dream that you would talk to me
在我的梦里,你还常常与我谈心
I used to dream that you would talk to me
我们仍然无话不谈
And I couldn't tell you enough that I'm sorry
无论如何,我对你的歉意都表达不尽
And no, you couldn't tell me enough that you love me
同时,你对我的爱意也道不完
But she's bringin' the moon and stars to me
她给我的世界带来了明月和满天星辰
Damn permanent reverie
如做不完的白日梦一般
And even though this life, this love is brief
就算我们的这一生,这一份爱是短暂的
I've got some people who carry me
始终有你在我的生命中支撑着我
You know that feelin' when you think your heart is gonna come right out through your shirt?
你是否有过那种心动得心脏要跳出来的感觉
Get it a couple times a year
这种感觉我一年也就几次吧
But I've been gettin' it more often with her
但自从跟她在一起后,这种感觉愈加频繁
Now when I'm face to face with death, I'll grab his throat
现在的我就算面对的是死神,我也会掐住他的喉咙
And ask him, "How does it hurt?"
接着质问他 你有种还是我有种?
Up in those golden moments, growin' old too quickly
与你在一起的黄金时光,时间飞快
Was he thinkin' of her?
他是否也在想她?
But she's bringin' the moon and stars to me
她给我的世界带来了明月和满天星辰
Damn permanent reverie
如做不完的白日梦一般
And even though this life, this love is brief
我们的这一生,这一份爱是短暂的
I've got some people who carry me
还好有你在我的生命中支撑着我