原唱:初音ミク
作曲:DECO*27
翻唱:栗音
いつも仆の子供が
一直对我的孩子
お世话になっているようで
开心爱语
聴いてくれたあなた方に
和认真倾听的诸位
感谢、感谢。
多谢、多谢。
このご恩を一生で忘れないうちに
这份恩情我永不忘记
内に秘めた想いとともに
连同深藏于内心思念
歌にしてみました
试着歌唱出来
爱言叶は”爱が10=ありがとう”
爱的密语是‘十分感谢’
仆とか君とか恋とか爱とか
我和你和恋爱和爱情
好きとか嫌いとか
喜欢和讨厌
また歌うね。
我都会继续唱下去哟
今 これまでのありがとう
此刻 到此为止的无数感谢
これからもありがとう
从此开始的无数感谢
君に伝えたいことは それだけなんだけど
想要传达给你的种种 明明只是这些而已
なかなか上手く言えなくて
却总是无法很好的表达
伤つけて泣いちゃってごめん
还像受到伤害一样哭了 真是对不起
5年分の感谢
这五年份的谢意
救世主は君のありがとう
我的救世主就是 你的一声感谢
想いの冒険は これからもちゃんと続いていく
梦想中的探险 从今往后也会好好延续下去
3と9に乗って 言葉とか飛び越えちゃって
乘着3与9 跃过语言
君も変わりました 新しい誰かに会うために
你也改变了 为了与崭新的某人相遇
大人になりました それだけで良いと思えた
你变得成熟了 我觉得这样也不错吧
好きとかって 嫌いとかって
喜欢什么的 讨厌什么的
何度だって愛を歌う君が
多少次歌颂着爱的你
恋しくって 噓じゃない本当だよ
深深爱恋着 不是谎话是真的哦
また出会おう
再次相见
「キミ食べた。」 …バカ。
【吃了你啊。】笨蛋
仆がいて …バカ。
我在这里……笨蛋。
バカでいい この先もずっとこのまま
是笨蛋也好 从今往后也永远像这样
...バカ。
…笨蛋。
君が好きで
好喜欢你
っていうのは嘘で(笑)
这么说是骗你的
ホントは大好きで。
其实是最最喜欢你
伤つけたくなくて
当然不想受伤
今 これまでのありがとう
此刻 到此为止的无数感谢
これからもありがとう
从此开始的无数感谢
君に伝えたいことは それだけなんだけど
想要传达给你的种种 明明只是这些而已
ほら“Ⅰ”を嫌って また“Ⅱ”に戻って
看吧 厌恶着“Ⅰ” 又回到了“Ⅱ”
“Ⅲ”になって 愛を繋いでいこう
成为了“Ⅲ”让爱紧牵着继续吧
言いたい感情は 伝えたい正解は
想说出口的感情 想传达出的答案
たったひとつだけ
只有一个呀
ありがとう
谢谢你
メーデー 僕は判っても もう抱き締めなくて易々んだよ
Mayday 即使我知道 不用再抱紧我也可以了
終わんない愛を抱いていたくないの もっとちゃんと不安にしてよ
想拖着着没完没了的爱吗 那就更不安的继续吧
妄想感傷代償連盟 愛を懐いて理想を叫んだ
妄想感伤代偿联盟 怀抱着爱叫喊着理想
行き場のある愛のメロディーを
无处可去的爱的旋律
今これまでにありがとう
至今为止非常感谢
いつまでも君と「こんな歌あったね」って
直到永远都想与你聊起“还有这样的歌呢”
出会いを数えられるように
希望我们还能再次相遇