ダリハニ (Kaitonation edit)
もしも 僕の恋が始まりそうなら
如果我的恋情开始了的话
ヒントをくださいねえダーリン
请给我提示,Hey Darling
もしも 僕の声か聴こえてるなら
如果我的声音传达给你的话
返事をくださいねえハニー
请给我回应,Hey Honey
夏の扉(ドア)を独りで
夏季的门扉前孤身一人
開ける季節が また廻ってきたけど
在开放的季节里依旧来回往复
本来抱くべき感情の幾つかは
原本心存的情感
埃 被ったままです
有的已经覆满尘埃
それ故(ゆえ)に
因此
次の一歩が出せずに ただみ固められた
难以迈步 驻留原地
この場所のべッドはゴッゴッで
此处睡床咯吱作响
今宵も 寝心地は悪くて
今夜依旧辗转反侧
もしも 僕の恋が始まりそうなら
如果我的恋情开始了的话
ヒントをくださいねえダーリン
请给我提示,Hey Darling
もしも 僕の声か聴こえてるなら
如果我的声音传达给你的话
返事をくださいねえハニー
请给我回应,Hey Honey
冬の舗道(ペイヴメント)を独りで
冬季的人行道上独自一人
歩く季節がすぐ巡ってきたけど
在前行的季节里依旧巡游往复
将来憂うべき窮状の大半は
将来堪忧的窘境
光 閉ざしたままです
大半与光明无缘
就(つ)きましては
因此
街の灯と馴染めずに ただ寒風が撫でゆく
与街灯格格不入 以手触摸飒飒寒风
首元のマフラー掻き寄せて
拢紧颈上的围巾
今宵も 温もりが恋しくて
今夜依旧眷恋温暖
もしも 未知の恋が見込めるようなら
如果对未知的恋情有所预期
勇気をくださいねえダーリン
请给我勇气,Hey Darling
もしも 僕の声に意味があるなら
如果我的声音有意义的话
言う気をくださいねえハニー
请一吐为快,Hey Honey
次の一歩が出せたとしてその次…その次は?
迈出了第一步,那么接下来的一步……又一步呢?
悩む事ばっかででも新鮮で
即使是烦恼的事也很新鲜
迷いも 謎解きな気分で
还很迷惑呢 这种解谜的感觉
もしも 僕の恋が始まりそうなら
如果我的恋情开始了的话
ヒントをくださいねえダーリン
请给我提示,Hey Darling
もしも 僕の声か聴こえてるなら
如果我的声音传达给你的话
返事をくださいねえハニー
请给我回应,Hey Honey
もしも 僕の声が聴こえてるなら
如果我的声音传达给你的话
返事をくださいねえダーリン
请给我回应,Hey Honey
もしも 僕の声が聴こえ tell you wanna
如果我的恋情开始了的话,tell you wanna
"Hey! Ladies and gentlemen, be happy!"
"Hey! Ladies and gentlemen, be happy!"
EXIT TUNES PRESENTS Kaitonation feat.KAITO 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
Kaitonation | KAITO | EXIT TUNES PRESENTS Kaitonation feat.KAITO |
ダリハニ (Kaitonation edit) | KAITO | EXIT TUNES PRESENTS Kaitonation feat.KAITO |