Taro
Indo-China, Capa jumps Jeep
在中南半岛,卡帕跃上吉普
Two feet creep up the road
双脚悄悄沿路爬升
To photo, to record
去拍摄,去记录
Meat lumps and war
肉块和战争
They advance as does his chance
它们进军,如同他冒险深入
Oh, oh
哦,哦
Very yellow white flash
伴着黄尘的火光一闪
A violent wrench grips mass, rips light
一阵残暴的痛楚控制所有,轻轻撕扯
Tears limbs like rags
撕开肢体如同撕开破布
Burst so high
炸向天空
Finally Capa lands
最终卡帕落回地面
Mine is a watery pit
地雷看起来只是个小水洼
Painless with immense distance
麻木感伴随无限的距离
From medic from colleague
离开医生,离开同事
Friend, enemy, foe
离开朋友,敌人,仇家
Him five yards from his leg
离开距自己的腿五码外的他
From you Taro
离开你,塔罗
Oh, oh, oh
哦……
Do not spray into eyes
【切勿溅入眼睛】
I have sprayed you into my eyes
而我早已将你印入眼帘
Three ten p.m.
下午三点十分
Capa pends death
卡帕濒死
Quivers, last rattles, last chokes
颤抖着,最后的战栗和窒息
All colors and cares glaze to grey
一切色彩和温情蒙上苍白
Shriveled and stricken to dots
皱缩,折磨,归于沉寂
The left hand grasps what the body grasps not
左手紧攥着身体留不住的
Oh, oh
哦,哦……
Le photographe est mort
【摄影师已死】
Three point one four one five
三点一四一五
Alive no longer my amour
吾爱已不在人世
Faded for home May of ’54
魂归故里,在54年五月
Doors open like arms, my love
大门敞开如同怀抱,我亲爱的
Painless with a great closeness
没有痛楚,伴着伟大的亲密
To Capa
奔向卡帕
To Capa
致卡帕
Capa dark after nothing
卡帕在虚无后的黑暗中
Re-united with his leg
身体重回完整
And with you Taro
亦与你重逢,塔罗
Taro, oh, oh, oh
塔罗,哦……
Do not spray into eyes
【切勿溅入眼睛】
I have sprayed you into my eyes
而我早已将你印入眼帘
Hey Taro!
「嘿,塔罗!」