Serpent's Embrace
she was the dawn of a new day
她是新一天的曙光
the crystal voice inside my head
是我脑海里清脆的回音
A golden sun in past times, floating high above
昔日一轮金日高悬
looking back from now,
回首过往,
[and at times she showed me Eden她时而领我去那世外桃源,Untrodden paths, a sky that’s bleeding杳无人迹的小径,血雨飘扬的天幕]
[and at times she showed me Eden她时而领我去那世外桃源,Untrodden paths, a sky that’s bleeding杳无人迹的小径,血雨飘扬的天幕]
serpent’s embrace
大蛇的怀抱
Darkness waiting in her eyes,her gaze
她凝视着,黑暗踌躇于她眼中
serpent’s embrace
大蛇的怀抱
[kissed by a fraudulent snake她被那狡诈之蛇轻吻]
[kissed by a fraudulent snake她被那狡诈之蛇轻吻]
A place of shadows mourn
阴影哀悼之地
A soul eater, serpent's embrace
灵魂吞噬者 ,大蛇的怀抱
she was the dawn of a new day
她是新一天的曙光
but all it brought was pure dismay
带来的却是彻底的无望
the sky and sun turn black
烈日与苍穹变得昏暗
nailed black as ebony
如乌木般漆黑
and there was no turning back
再无回转的可能
no——no turning back
再无可能
and at time i realised
我时而感到
everything must surely end,some day
万物必将于某日终结
serpent’s embrace
大蛇的怀抱
Darkness waiting in her eyes
黑暗踌躇于她眼中
serpent’s embrace
大蛇的怀抱
She gave birth to a worm of lies
她诞下谎言之蛆
A place of shadows mourn
阴影哀悼之地
A soul eater, serpent's embrace
灵魂吞噬者 ,大蛇的怀抱
serpent’s embrace,embrace
大蛇的怀抱
Every dawn of a new day
每一天的黎明
Too far away, but death in cheap
曙光太过遥远,但死亡触手可及
There's a giant, black sun below
一轮巨大昏暗的残阳沉落
Maybe just below the ground, about six feet deep
或许只是遁入六尺地里
Beneath the undertow
在那暗潮之下
Beneath the undertow
暗潮之下