Надпись на камне
Пускай моя любовь, как мир, стара, -
让我的爱,和世界一起变老
лишь ей одной служил и доверялся.
我只相信和对她忠诚
Я - дворянин с арбатского двора,
我是从阿尔巴特来的贵族
своим двором введенный во дворянство.
我曾住在自己的闪亮宫殿里
Я - дворянин с арбатского двора,
我是从阿尔巴特来的贵族
своим двором введенный во дворянство.
我曾住在自己的闪亮宫殿里
За праведность и преданность двору
为了表达我的正义和忠诚
пожалован я кровью голубою.
把我的血献给这宫殿
Когда его не станет, я умру,
如果她逝去了,我也将会死去
пока он есть - я властен над судьбою.
只要她还存在,我就能控制命运
Когда его не станет, я умру,
如果她逝去了,我也将会死去
пока он есть - я властен над судьбою.
只要她存在,我就能控制命运
Молва за гробом чище серебра
逝去的传说闪烁着银白色的光
и вслед звучит музыкою прекрасной...
听起来就像那动人的音乐
Но не спеши, фортуна, будь добра,
不要着急,你是个幸运的人
не выпускай моей руки несчастной.
不要把我丢下,我是这样的不幸
Но не спеши, фортуна, будь добра,
不要着急,你是个幸运的人
не выпускай моей руки несчастной.
不要把我丢下,我是这样的不幸
Не плачь, Мария, радуйся, живи,
玛利亚不要哭,坚强活下去
по-прежнему встречай гостей у входа.
快去门口迎接客人
Арбатство, растворенное в крови,
阿尔巴特已经融入在我的血中
неистребимо, как сама природа.
和大自然一样不会毁灭
Арбатство, растворенное в крови,
阿尔巴特已经融入在我的血中
неистребимо, как сама природа.
和大自然一样不会毁灭
Пускай моя любовь, как мир, стара, -
让我的爱,和世界一起变老
лишь ей одной служил и доверялся.
我只相信和对她忠诚
Я - дворянин с арбатского двора,
我是从阿尔巴特来的贵族
своим двором введенный во дворянство.
我曾住在自己的闪亮宫殿里
Я - дворянин с арбатского двора,
我是从阿尔巴特来的贵族
своим двором введенный во дворянство.
我曾住在自己的闪亮宫殿里
Булат Окуджава: Новые Песни 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
Музыкант | Эдуард Идельчук | Булат Окуджава: Новые Песни |
Ещё один романс | Булат Окуджава | Булат Окуджава: Новые Песни |
Надпись на камне | Эдуард Идельчук | Булат Окуджава: Новые Песни |