作曲:DECO*27
不小心说溜嘴了
作词:DECO*27
一下下也好还想待在你身边
不不 那怎么行 延长多么烦人
【绘奈】言っちゃった
真是抱歉 你请回吧
もう一時だけ隣りに居たい
二氧化的碳 你的浓度
いやいやまさか 延長は鬱雑い
好想沉浸在 泥淖之梦里
御免なさい 帰ってね
即使被说是恣意妄为也吐舌不理
二酸化の炭素 きみの濃度
无丝毫不安 没有那种未来
浸ってたいよ 泥沼の夢に
多想重生后变成那张脸啊
身勝手だって言われてもペロリ
不小心知道了
不安じゃない 未来はない
即使将「最讨厌」翻面过来
その顔に生まれ変わりたいな
那里也不会藏着「最喜欢」
好想实现 这份心意
知っちゃった
在太爱撒娇而膨胀的心旁打转
大嫌いを裏返したとて
高举"肥胖的心意→苗条化"主义
そこに大好きは隠れてないと
让我们变回最初相遇时那样吧
叶えたい この想い
笑着在心里描绘那疯狂理想
甘え過ぎ太る心回り
热血沸腾的心愿终得平静
“ファット想い→スリム”を掲げよう
但是「没问题」的爱恋 根本哪也不存在
出逢った頃と同じ様に成ろう
所以妄想感伤代偿联盟
思い笑描く理想狂
会怀抱着爱去宣扬理想
血走る願いはやがて安堵
唱响无处可去愚者的旋律
だけど「大丈夫」なんて恋はどこにもないの
再挑战 转生 瞬间移动
だから妄想感傷代償連盟
无论几次 都会反复逝去
愛を懐いて理想を号んだ
随那无尽之爱起舞 来吧
行き場のない愚者のメロディー
是爱或厌
再挑戦 · 転生 · テレポーテーション
努力过了
何回だって 重ねて逝くんだ
却仍是无药可救的任性
終わりなき愛の隨に さあ
梦想成真后却陷入谜样的两难
愛や厭
你在生气吗? ⋯没生气。
心有灵犀 心跳却偏离
頑張った
若这是电影或电视剧
どうしようもないその我儘
即使能撑过工作人员名单
叶えた先にある謎自恋魔
也不想再看第二遍
怒ってる? …怒ってない。
起承太惨 转合也不必提
阿吽の呼吸でズレるビート
但是对「没问题」的恋情 却还是深信不移
これがもし映画やドラマなら
所以通称:爱情对象年龄
スタッフロールまでは乗り切れど
为憎恨爱而遵守的位相
二度とは観たくない
正确地开始扭曲
酷すぎる起承 転も結も
糟透了吧 但那终归是人际润滑剂
だけど「大丈夫」なんて恋を信じて仕舞うよ
无论几次 都会彼此伤害
だから通称:愛情対象年齢
混杂而成爱的哲理
愛を悪んで守った位相が
但是「没问题」这种谎 学会了怎么撒
正しく歪み始めるの
所以
最低じゃん どうせ対人ローション
所以妄想感伤代偿联盟
何回だって 傷付け合うんだ
会怀抱着爱去宣扬理想
混ざり合う愛のフィロソフィー
唱响无处可去愚者的旋律
再挑战 转生 瞬间移动
だけど「大丈夫」なんて嘘を覚えて仕舞うの
无论几次 都会反覆逝去
【星川】だから
随那无尽之爱起舞 来吧
だから妄想感傷代償連盟
通称:爱情对象年龄
愛を懐いて理想を号んだ
为憎恨爱而遵守的位相
行き場のない愚者のメロディー
正确地开始扭曲
再挑戦 · 転生 · テレポーテーション
糟透了吧 但那终归是人际润滑剂
何回だって 重ねて逝くんだ
无论几次 都会彼此伤害
終わりなき愛の隨に さあ
混杂而成爱的哲理 来吧
【绘奈】通称:愛情対象年齢
是爱或厌
愛を悪んで守った位相が
正しく歪み始めるの
最低じゃん どうせ対人ローション
何回だって 傷付け合うんだ
混ざり合う愛のフィロソフィー さあ
愛や厭