本とは空を飞べると知っていたから
正因为知道可以在空中翱翔
羽ばたくときが怖くて风を忘れた
才会畏惧展翅的那一刻而忘却疾风
oblivious 何処へ行くの
oblivious 去向何方
远くに见えるあの蜃気楼
远处可见的那海市蜃楼
いつか怯えながら
畏惧于那将会来到的某一天
二人の未来を映して
映照出两人的未来
よるべない心二つ寄り添う顷に
当毫无寄托的两颗心紧挨之时
本当の悲しみがほら翼広げて
真正的悲伤开始展翅翱翔
oblivious 夜の中で
oblivious 仿佛在暗夜中
真昼の影を梦见るように
梦见了白画之影
きっと堕ちて行こう 光へ
一定就此坠落吧 向着那光芒
いつか 君と 二人
总有一天将与你两个人
夜を 朝を 昼を 星を 幻想(ゆめ)を
共鉴明月 共赏晨曦 共沐日光 共览星辰 共织幻想
夏を 冬を 时を 风を
共游炎夏 共御寒冬 共度时光 共拂清风
水を 土を 空を
共戏流水 共踏尘土 共翔天空
we go further in the destiny……
oblivious 侧にいてね
oblivious 请陪在我身边
静かな恋がほら始まるよ
寂静的恋情即将开始
いつか震えながら
有朝一日将一同颤抖着
二人の未来へ
迎来两人的未来
oblivious 何処へ行くの
oblivios 去向何方
远くへ逃げてゆく水の中
向远方流淌而去的流水之中
何て绮丽な声で
如此美丽的声音
二人の未来を
正歌颂着两人的未来