Facing the Sun
When you're facing the sun,
当你面朝太阳
waiting for these things to come
期待着梦想的实现
We smilin' high,
我们开心地笑着
watching the good things passing by
看着美好的时刻从身边飞过
Pretend to feeling fine,
强颜欢笑
but inside we crying sometimes
内心却在不时地哭泣
It ain't what it seems, nothing but a dream
梦想啊,没有看起来那么容易
And the faces get void, and the lies getting thin
一张张面庞变得虚渺 一个个谎言也无足轻重
And the roads become uneven,
前途的路磕磕绊绊
so we don't know where we've been
搞不清自己身处何地
And those who doubt us, will soon believe
质疑我们的人却会更加坚定
We're never supposed to win, or even to achieve
我们不会胜利甚至走不下去
When you're facing the sun,
当你面对阳光
waiting for these things to come
期待着梦想的光临
We smilin' high,
我们开心地笑着
watching the good things passing by
看着美好的时刻从身边飞过
Pretend to feeling fine,
强颜欢笑
but inside we crying sometimes
内心却在不时地哭泣
It ain't what it seems, nothing but a dream
梦想啊,没有看起来那么容易
And the faces get void, and the lies getting thin
一张纸面庞变得虚渺 一个个谎言无足轻重
And the roads become uneven,
前途的路磕磕绊绊
so we don't know where we've been
搞不清自己身陷何地
And those who doubt us, will soon believe
质疑我们的人却会更加坚定
We're never supposed to win, or even to achieve
我们不会胜利甚至走不下去