We were 18, it was prom night.
我们是18岁,这是毕业舞会。
We had our first big fight.
我们有了我们的“第一次世界战斗”
She said "Pull this car over".
她说:“把这辆车拉过来”。
I did and then I told her,
然后我告诉她,
"I don't know what you are crying for".
“我不知道你在哭什么”
I grabed her hand, as she reached for the door.
我抓住她的手,她跑出了门。
She said, I'll walk.
她说,我要走了。
Let go of my hand.
放开我的手。
Right now I'm hurt
现在我受伤了
And you don't understand.
你不明白
So just be quiet.
所以就保持安静。
And later we will talk.
之后我们将讨论。
Just leave, don't worry.
只是离开,别担心。
I'll walk.
我要走了
那是一个漆黑的夜晚,一条黑色的裙子。
It was a dark night, a black dress.
司机没有看到她,在拐弯处。
Driver never saw her, around the bend.
我永远不会忘记这个电话,
I never will forget the call,
还是开车去医院
Or driving to the hospital,
当他们说,她的双腿仍然不动
When they said her legs still wouldn't move.
当我走进她的房间时,我哭了。
I cried, when I walked into her room.
她说,我走了。
She said, I'll walk.
请过来握住我的手。
Please come and hold my hand.
现在我受伤了,
Right now I'm hurt,
我不明白。
And I don't understand.
让我们保持安静
Lets just be quiet,
以后我们可以谈谈。
And later we can talk.
请留下来,别担心。
Please stay, don't worry.
我要走了。
I'll walk.
我握着她的手,仿佛抓住一切。
几个星期和几个月的治疗。
I held her hand through everything.
我握着她的手,问她,是否要做我的新娘。
The weeks and months of therpy.
在她还是小女孩的时候
And I held her hand and asked her, to be my bride.
就希望爸爸带她到海边
She’s dreamed from a little girl,
所以从轮椅上,
To have her daddy bring her down the isle.
她仰望他,微笑
So from her wheelchair,
说,我要走了。
She looks up to him and smiles
请握着我的手。
And says, I'll walk.
我知道这很难受
Please hold my hand.
我知道你理解。
I know that this will hurt,
请爸爸不要哭
I know you understand.
这已经很难。
Please daddy don't cry.
让我们走吧,别担心。
This is already hard.
我要走了
Let's go, don't worry.
I'll walk