Flower Song
悲しみを抱く時でも
即使是被悲伤淹没的时刻
胸の痛みが消えなくても
即使心中的痛苦仍未消失
愛だけは絶対に
唯有爱
消えない…
绝对不会消逝
誰もが抱えている
每个人都想拥有
心の闇を
将心中的阴霾
照らすための
照亮的
そんな力が欲しい
那份力量
そう願うのは
那样的祈愿
間違っているの? oh baby
难道是错的吗 oh baby
いつだって そう
无论如何都像那样
激しく流れる日々を oh yeah
在飞速流逝的日子里 oh yeah
本当はみんな
其实我们大家
必死に生きているんだね everyday
都在拼了命地活着呢 everyday
胸に咲く花の息吹を
绽放在心中的花香气息
愛しい君に届けたくて
想要送给最爱的你
優しい風に乗せて
乘着温柔的微风
そっと君のもとへ運ぶよ
悄悄送到你的身旁
悲しみを抱く時でも
即使是被悲伤淹没的时刻
胸の痛みが消えなくても
即使心中的痛苦仍未消失
愛だけは絶対に
唯有爱
消えない…
绝对不会消逝
この生命(いのち)ある限り
只要生命还存在
いつかは誰もがみんな
总有一天 每个人都会
争うことを 忘れてゆくと
渐渐忘记纷争
I can believe
我愿意相信
一人だけでは
徒留我一人的话
僕はきっと
我一定
強くなれないだろう oh baby
是不能变得强大的吧 oh baby
愛する事に
就算是我的爱意
疲れてしまった時は oh yeah
被你厌倦的时候 oh yeah
守るべきものを
只要有想守护的东西
心に取り戻せたら きっと…
就一定能够挽回你的心
胸に咲く花の息吹を
绽放在心中的花香气息
愛しい君に届けたくて
想要送给最爱的你
優しい風に乗せて
乘着温柔的微风
そっと君のもとへ運ぶよ
悄悄送到你的身旁
悲しみを抱く時でも
即使是被悲伤淹没的时刻
胸の痛みが消えなくても
即使心中的痛苦仍未消失
愛だけは絶対に
唯有爱
消えない…
绝对不会消逝
この生命(いのち)ある限り
只要生命还存在
他人(だれか)が決めた 自分の価値を
仅凭他人就能决定自身的价值
信じてるほど バカじゃない
相信的话不就是笨蛋了吗
自分の弱さを 受け入れられたら
如果接受了自己的懦弱
新しい景色が 見えるの?
那还能够看到前方的景色吗?
胸に咲く花の息吹を
绽放在心中的花香气息
愛しい君に届けたくて
想要送给最爱的你
優しい風に乗せて
乘着温柔的微风
そっと君のもとへ運ぶよ(もっと もっと 輝ける)
悄悄送到你的身旁(更加 更加闪耀)
悲しみを抱く時でも
即使是被悲伤淹没的时刻
胸の痛みが消えなくても
即使心中的痛苦仍未消失
愛だけは絶対に
唯有爱
消えない…
绝对不会消逝
この生命(いのち)ある限り
只要生命还存在
いつか必ず 君に咲かせる
总有一天 会让你像那朵花一样
あの美しい花のように
绽放出美丽的花朵
Oh Flower...