Cat's In The Cradle
A child arrived just the other day
那一天我的儿子来到我身边
He came to the world in the usual way
他就那样看似普普通通的来到世间
But there were planes to catch, and bills to pay
但我忙着赶飞机和付账单
He learned to walk while I was away, and he was
他学会走路时我不在他身边
Talkin fore I knew it, and as he grew, he said:
不知他什么时候学会说话 他一天天的长大并说:
Im gonna be like you, dad,
我将来要像你一样,爸爸
You know Im gonna be like you
你知道的,我要像你一样
And the cats in the cradle, and the silver spoon
摇篮里的猫咪和银勺子
Little boy blue and the man on the moon
忧郁的小男孩和眼里月亮上的男人
When you comin home, dad, I dont know when
爸爸你什么时候回家 我不知道
But well get together then,
但我们会欢聚拥抱
You know well have a good time then.
你知道我们会有美好的时光
My son turned ten just the other day, he said
那一天我的儿子十岁了
Thanks for the ball, dad, come on lets play
谢谢你的送我的球,爸爸我们来玩一局吧
Can you teach me to throw, I said not today,
你能教我怎么投篮吗?我说今天不行
I got a lot to do, he said thats okay
我还有很多事要做,他说那好吧
And he walked away but his smile never dimmed, it said
他走开了但脸上依旧挂着笑容
Im gonna be like him, yeah
我要像他一样
You know Im gonna be like him.
你知道我要像他一样
And the cats in the cradle, and the silver spoon
摇篮里的猫和银勺子
Little boy blue and the man on the moon
忧郁的小男孩和眼里月亮上的男人
When you comin home, dad, I dont know when
爸爸你什么时候回家 我不知道
But well together then,
我们会欢聚拥抱
You know well have a good time then.
你知道我们会有美好的时光
Well he came from college just the other day
那一天他毕业了
So much like a man I just had to say
我不得不说他越来越像一个男人
Son Im proud of you, can ya sit for a while?
儿子我为你自豪,能坐下来陪我一会儿吗
He shook his head, and he said, with a smile
他摇了摇头笑着说
What Id really like, dad, is to borrow the car keys
爸爸我只是想借车钥匙
See ya later, can I have them please?
等会儿见,能借我车钥匙么
And the cats in the cradle, and the silver spoon
摇篮里的猫和银勺子
Little boy blue and the man on the moon
忧郁的男孩和眼里月亮上的男人
When you comin home, son, I dont know when
你什么时候回家 我不知道
But well get together then, dad
我们会欢聚拥抱
You know well have a good time then.
你知道我们会有欢乐的时光
Ive long since retired, my sons moved away
我退休了很久久到我的儿子搬走
I called him up just the other day.
那一天我打电话给他
I said, Id like to see you, if you dont mind, he said
你不介意的话我想去看看你
Id love to, dad, if I can find the time.
他说我也很想,如果我能找到时间
You see my new jobs a hassle and the kids are the flu
你看我新工作很忙并且孩子感冒了
But its sure nice talkin to you, dad
但和你说话很高兴,爸爸
Its been sure nice talkin to you.
和你说话真的很高兴
And as I hung up the phone it occured to me,
放下电话时我突然意识到
Hed grown up just like me,
他越来越像我
My boy was just like me.
我的孩子和我一样
And the cats in the cradle, and the silver spoon
摇篮里的猫和银勺子
Little boy blue and the man on the moon
忧郁的小男孩和眼里月亮上的男人
When you comin home, son, I dont know when
你什么时候回家 我不知道
But well get together then, dad
但我们会欢聚拥抱
Were gonna have a good time then.
你知道我们在一起就是最美的时光