翻唱:之子Zhiz/硕哥Shuoge/ 鹿丸Shika
后期:好困
Suli:之子 Dean:硕歌 Red Museum:鹿丸
之子Zhiz:
자연스레 떠진 눈에 담긴 넌
就这样浮现在我眼裡的你
오오 누군가요
Oh Oh 是谁呢
말하지 않아도 돼
不需要开口
더 중요한 건 우린 이렇게 살아있네
更重要的是 我们就这样如此活着
硕哥Shuoge:
낯선 향이 베인 옷을 던져두고
丢下被陌生香气割坏的衣服
어제의 기억을 씻어 내려 봐도
就算试着洗淨昨日的记忆
반복돼 날 잊은 채로
也只是反复地忘记这日子
새빨간 핑계 뒤에 숨어
躲在鲜红的藉口背后
몇 번을 되묻고 되물어봐도
反复追问了好几次
내가 나쁜 건지
是我不好吗
아니면 내가 아픈 건지
还是我太痛苦了
鹿丸Shika:
밤 거리를 배회 하면서
徘徊在夜晚的街道上
하룻밤을 기대하는 너
期待夜晚的你
어떤 마음으로 내 앞에 있는지
是用什么麽样的心 来到我面前
그냥 다 말해줄 순 없겠니
不能全都说出来吗
네 마음도 다를 것 없다고
你的心情也没有甚麽不同
모두 다 똑같아 이 맘 때 즘엔
这颗心 其实全部都一样
硕哥Shuoge:
당연한 건 없어 모든 인연에는
没有什麽理所当然 全部都是缘分
우연이라해도 나만 다칠 걸
即使是偶然 也只有我会受伤而已
鹿丸Shika:
바라는 건 없어
我没有任何期望
오늘 이후로 하루 만에 우린 이별한거야
今晚过后 就一天 我们就会再次分道扬镳
之子Zhiz:
자연스레 떠진 눈에 담긴 넌
就这样浮现在我眼裡的你
오오 누군가요
Oh Oh 是谁呢
말하지 않아도 돼 더 중요한 건 우린 이렇게 살아있네
不需要开口 更重要的是 我们就这样如此活着
硕哥Shuoge:
자연스레 떠진 눈에 담긴 넌
就这样浮现在我眼裡的你
오오 누군가요
Oh Oh 是谁呢
말하지 않아도 돼 더 중요한 건
不需要开口 更重要的是
우린 이렇게 살고 있네
我们就这样如此活着
鹿丸Shika:
현실을 직면하기엔 난 약해
无法面对现实的我
외면해보지만 그게 잘 안돼
试着迴避 却做不到
끝 없이 반복되는 하루 앞에
站在没有尽头 反复的每一天前
난 죽어 있었던 거에 가깝기에
我想我离死去也不远了
硕哥Shuoge:
진실이라는 건 아프기만 해
真相只会让人痛苦
달콤한 거짓이 내 살에 닿을 때
当那甜蜜的虚伪 触及我时
그렇게 다시 하루를 살아 갈게
就那样再次活过一天又一天
이름 모를 그 밤을 잠궈 둔 채
将不知名的那个夜晚 锁在最深处