ある日突然 幽霊にされた
那一天突然间 被鬼附身
僕を置き去りに今日も教室は進む
就算把我抛下 今天我也要走到教室
落とした定期 蹴られて遠のく
弄丢了月票 被狠踹一脚驶疾远方
追いかけた先 かがんだ君と目が合って
当我要追上去之前 与屈身而下的你四目相对
うつむいた僕の名前を呼ぶから
垂头失落的我被你叫唤了名字
生きてる気がした
顿时感觉自己还活着
すべては君のせいで 毎日が眩しくて困ります
一切都是你的错 每天都那么耀眼令我为难
すべては君のせいで ああ、心が♯していきます
一切都是你的错 啊 真让我心花怒放
すべては君のせいで なぜか頑張ろうとか思ってます
一切都是你的错 我在想我为何要这般努力
すべては君のせいで Baby 頭抱えるばかり
一切都是你的错 Baby 我只能一味地抱头烦闷着
君が微笑む みんなの輪の中で
你那迷人的微笑 万众瞩目
たまらなくなって ハードロック雑誌に目を落とす
令我悸动不已 情不禁地将目光从Hard Rock杂志移开
瞼を閉じれば君が話しかけてくる
只要我一闭眼 你就凑过来和我搭话
今夜も眠れない
今夜注定无眠
すべては君のせいで 毎日が愛しくて困ります
一切都是你的错 每天都那么可爱令我为难
すべては君のせいで ああ、季節に意味を感じます
一切都是你的错 啊 感受到了四季流转的意义
すべては君のせいで 明日何か変わると思ってます
一切都是你的错 我在想明天会发生什么变化
すべては君のせいで Baby 胸が高鳴るばかり
一切都是你的错 Baby 心头在一个劲地砰砰乱跳
自転車通学の
骑自行车上学吗
ヘルメットありの
带好安全帽了吗
君が橋の向こうからやってくる
你从桥的另一端向我缓缓走来
一生、着かないと
要是一生都无法触及
一生、すれ違わないと
要是一生都不曾错过
わかってた僕の頬を撫でてく光のリボン
就能知晓从我脸颊轻抚而过的柔光丝带
すべては君のせいで 毎日が眩しくて困ります
一切都是你的错 每天都那么耀眼令我为难
すべては君のせいで ああ、心が♯していきます
一切都是你的错 啊 真让我心花怒放
すべては君のせいで なぜか頑張ろうとか思ってます
一切都是你的错 我在想我为何要这般努力
すべては君のせいで Baby 頭抱えるばかり
一切都是你的错 Baby 我只能一味地抱头烦闷着