Subdivisions
进了车,雪金属般的味道便扑面而来
Got in the car, and the cold metallic scent of snow
当我伸手打开收音机时,喉咙却哽咽
Caught in my throat as I reached out to turn on the radio
陌生的歌曲,爱的歌声
The unfamiliar songs, the voices sing of love
想要伴着起舞与歌唱的那一首
And of wanting to dance and to sing in the rhythm of
道路上堆满了落在沟渠里的积雪
The road was overwhelmed with snow piled high in all the ditches
开车的时候,好像忽然忘记了所有的划分
I drove as though I did not understand all the divisions
黄色的标志和画的线条
The yellow signs and the painted lines
他们设想的顺序是如此清晰
And the order they envisioned was so clear
我驶入了高速公路上稳定的汽车行列
I joined the steady line of cars on the highway
我好像要回家,但我开错了路
As though I was going home but I drove the wrong way
穿过那些若隐若现的墙
Past the looming walls of subdivisions
穿过购物中心,白色的田野和加油站
Out past the strip malls, white fields and gas stations
我只是想打电话给你
I wanted just to call you then
但我还是知道我做不到
But still I knew I couldn't
我把你留在家里了
I left you back at home
因为我根本做不到
Because I simply could not do it
要我告诉你我可以和你在一起
Tell you I could be with you
当我终于能看清楚对错的时候
When I could see right through it
关于我们的一生
Our whole life
但如果我判断错误呢?
But what if I misjudged?
在最狂野的情感中,我这次太超过了
In the wildest of emotion I took this way too far
这条高速公路已脱离了我经验的评判
The highway disembodied from the rest of my experience
一条狭长的冰带,延伸着直到消失
A narrow band of ice that stretched across the disappearance
最重要的计划,指引的手,生命不断向上生长的模样
Of the central plan, the guiding hand, the keeping up appearance of a life
但如果我判断错误呢?在最狂野的情感中
But what if I misjudged? In the wildest of emotion
如果我判断错误呢?在最狂野的情感中
What if I misjudged? In the wildest of emotion
我是不是走得太远了?
Did I take this way too far?