在空无一物的房里独自一人
何もない 部屋で一人
安静的音色刺入胸口
静かな音が突き刺さる
你也能够理解吧
あなたにも わかるでしょ
我的心情 …
私の心が
轻轻的摇曳着
用小小的声音呢喃着
少しだけ 揺れている
你也看得到对吧
小さな声で 呟いた
我的心情 …
あなたにも 見えるでしょ
在不知不觉间滑过
私の心が
虽然很清楚 …
いつの間に通り過ぎていく
只有不断反复的季节
わかっていたけど
希望你能一直在我身边
繰り返す季節だけ
在胸口绽放的福寿草
いつも側にいて欲しくて
啊啊 那逐渐改变的悲伤
胸に咲いた福寿草
我是如何跨越它的呢
ああ 変わっていく悲しみを
告诉自己自己并不寂寞
私はどう乗り越えただろう
就算困惑也无法追上它
寂しくはないと言い聞かせて
重要的杂物们身上
戸惑っても追いていかれないように
长出了白色的翅膀
大切なガラクタ達に
露出事不关己的表情抛下
白い翼が生えていく
因为明天并不是只有一次而已啊 …
何食わぬ顔で放り投げて
在空无一物的房里独自一人
明日は一度きりじゃないから
仰望着夜空中的星星
你也看得到对吧
何もない 部屋で一人
我的心情 …
夜空の 星を見上げていた
时间是无法倒回的这种事
あなたにも 見えるでしょ
虽然很清楚 …
私の心が
但如果能不要有所改变的话
時間は巻き戻せない事
就能成为连爱哭的每一天
わかっていたけど
都能骄傲绽放的福寿草
変わらずにいられるのなら
啊啊 那滑下面颊的眼泪
泣き虫で染められた日々も
我该如何承受才好呢
咲き誇った福寿草
累积起稀松平常的话语
ああ 頬を伝うこの涙を
希望就算离去了也无法被遗忘
私はどう受け止めたらいい
在寂寥街道的灯火中
ありふれた言葉を重ねて
甜蜜的魔法施展而下
離れても忘れられないように
打开了胆小的心防
寂しげな街の灯りに
因为明天并不是只有一次而已啊 …
甘い魔法がかかっていく
在不知不觉间溜过
臆病な心を開いて
虽然很清楚 …
明日は一度きりじゃないから
但如果愿望实现的话
好想一直待在你身边
いつの間に通り過ぎていく
幸福的碎片
わかっていたけど
我已经不害怕了喔
もしも願い叶うのなら
啊啊 高声响起的祝福
いつも側にいたい
我是到何时才发觉的呢
幸せのひと欠片
照耀着雨过天晴的道路
もう恐れないよ
摸索前进 为了不要停滞在原地
ああ 鳴り響く祝福を
在崭新的世界中
私はいつ気づけただろう
淡淡的不安逐渐溶解
雨上がりの道照らして
换下满是污泥的衣服
手探りで 立ち止まらないように
因为明天我并不是孤单一人啊
新しい世界の中に
淡い不安が溶けて行く
泥だらけの服着替えて
明日は一人きりじゃないから