Fire at Midnight
I believe in fires at midnight
我相信冥冥午夜有火燃烧
When the dogs have all been fed
此时狗已安顿舒适
A golden toddy on the mantle
壁炉上是瓶金色棕榈酒
A broken gun beneath the bed
床板下是支破旧的枪
Silken mist outside the window
窗外迷雾如丝绸
Frogs and newts slip in the dark
青蛙和蝾螈在黑暗中窜行
Too much hurry ruins a body
行色匆忙无益身心
I'll sit easy, fan the spark
我将安坐,鼓风吹火
Kindled by the dying embers
即将熄灭的灰烬
Of another working day
燃起新的一天
Go upstairs, take off your makeup
走上楼去,卸下红妆
Fold your clothes neatly away
打点衣物,整洁收好
Me, I'll sit and write this love song
而我,我将安坐,写下这首情歌
As I all too seldom do
如此情形鲜少出现
Build a little fire this midnight
在这午夜燃起一簇火苗
It's good to be back home with you
回家陪在你身边真好
Kindled by the dying embers
即将熄灭的灰烬
Of another working day
燃起新的一天
Go upstairs, take off your makeup
走上楼去,卸下红妆
Fold your clothes neatly away
打点衣物,整洁收好
Me, I'll sit and write this love song
而我,我将安坐,写下这首情歌
As I all too seldom do
如此情形鲜少出现
Build a little fire this midnight
在这午夜燃起一簇火苗
It's good to be back home with you, back home with you
回家陪在你身边真好,回家陪在你身边
It's good to be back home with you
回家陪在你身边真好
Home with you, with you
家就是你,你就是家