間違ってばっかの私は 总是犯下各种错误的我
「大丈夫なんだ」って言うけれど 虽然嘴上说着 没事的
ほんとの本当はガラスよりも繊細だ 可是其实内心要比玻璃更加纤细
強がってばっかの私は 总是什么事都逞强的我
そういえば学校の帰り道 说起来在放学回家的路上
なんども何度も泣いたこともあったっけ 自己偷偷掉过的眼泪好像也数不清了吧
夢と現実と画面の間 梦和现实的画面之间
月に何回か限りのミッドナイト 在每个月仅有几回的半夜
セブンティーンなフォーチュネス 17岁的幸福
だけどたまに不安になって 但是偶尔还是会变的不安
わかんないよフューチャー 对于未来可是一无所知啊
10年後の私なんて 10年后的我什么的
セブンティーンはセンシティブ 17岁的纤细敏感
ほんの小さなくしゃみで 哪怕只打了一个小小的喷嚏
世界ひとつ終わるくらい 就好像终结了个世界一样
なんて脆弱なんだろうなセブンティーナ 是多么的脆弱啊 seventina
で、学校行ったら俯き気味で 然后在学校以低着头的姿态
自分の席までシミュレイション 在到座位之前一直做着演习
気まずいあの子と仲良いあの子の 关系不太好和关系不错的女生们的
対角線上点Me 对角线上是ME
ひとりぼっちにはなんない様に 让自己看起来不是那么形单影只
だいぶ繊細なガラスのハートさ 这颗玻璃心啊可是够纤细的了
セブンティーンはロンリネス 17岁寂寞不已
だからいつも不安になって 所以总是会变的不安起来
わかっちゃうよフューチャー 对于未来我不小心知道了呢
1000年後の私なんて 1000年后的我什么的
セブンティーンはカンガエル 17岁总是想入非非
私が泣いた数だけ 就好比我每一次哭
知らぬ人が笑ふくらひ 就会有谁笑一次那样
あな不平等なんだろうなセブンティーナ 你说这seventina,她是多么的不公平啊
大人になること变成大人这件事
水を飲むこと喝口水这件事
私達が永遠じゃないこと 我们不能成为永恒这件事
当たり前でも 即便理所当然
そんなことでも 即便是那样的事
全部キラキラしていたんだ 全部都曾经闪闪发亮过呢
それが18,19,20 然后是 18 19 20
だんだん見えなくなっていく 慢慢开始变得什么也看不见
それが21,22… 接下来21 22
私は覚えていられるかな 我还会记得住吗
セブンティーンじゃ無いなら 如果有一天不再是17岁了的话
もしも無くしちゃったようなら 如果有一天忘掉那些回忆了的话
何度だって言うよ 无论几次都会说哟
この世界の愛し方を 说怎样去爱这个世界
セブンティーンはエンドレス 17岁永恒不息
史上最弱で最強の 史上最弱但最强的
私のこと思い出せば 若能想起那时的我
もう怖いもんなんて無いな 就再也不会感到害怕了吧
セブンティーナ seventina
間違ってばっかの私は 总是犯下各种错误的我
間違ってばっかの私は 总是犯下各种错误的我