You Raise Me Up
When I am down and, oh my soul, so weary
当我失意低落之时 我的精神,是那么疲倦不堪
When troubles come and my heart burdened be
当烦恼困难袭来之际 我的内心,是那么负担沉重
Then, I am still and wait here in the silence
然而,我默默的伫立 静静的等待
Until you come and sit awhile with me
直到你的来临 片刻地和我在一起
You raise me up, so I can stand on mountains
你激励了我 故我能立足于群山之巅
You raise me up, to walk on stormy seas
你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面
I am strong, when I am on your shoulders
在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮
You raise me up, to more than I can be
你的鼓励 使我超越了自我
There is no life - no life without its hunger;
没有谁的生活没有渴望
Each restless heart beats so imperfectly;
每一颗焦躁不安的心都不安地跳跃着
But when you come and I am filled with wonder,
但当你出现 我的心被奇迹包围
Sometimes, I think I glimpse eternity
有时 我想我看见了永恒
You raise me up, so I can stand on mountains
你激励了我 故我能立足于群山之巅
You raise me up, to walk on stormy seas
你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面
And I am strong, when I am on your shoulders
在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮
You raise me up, to more than I can be
你的鼓励 使我超越了自我
You raise me up, so I can stand on mountains
你激励了我 故我能立足于群山之巅
You raise me up, to walk on stormy seas
你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面
I am strong, when I am on your shoulders
在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮
You raise me up, to more than I can be
你的鼓励 使我超越了自我
You raise me up, so I can stand on mountains
你激励了我 故我能立足于群山之巅
You raise me up, to walk on stormy seas
你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面
I am strong, when I am on your shoulders
在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮
You raise me up, to more than I can be
你的鼓励 使我超越了自我
You raise me up, to more than I can be
你的鼓励 使我超越了自我