L'eau Á La Bouche
écoute ma voix écoute ma prière
听听我的声音和我的祈祷
écoute mon c?ur qui bat laisse-toi faire
听我因你而震动不已的心跳
Je t'en prie ne sois pas farouche
请求你不要感到害怕
Quand me vient l'eau à la bouche
当我对你万分垂涎
Je te veux confiante je te sens captive
我会对你忠诚有如你的俘虏
Je te veux docile je te sens craintive
我会对你无比温柔因我如此胆战心惊
Je t'en prie ne sois pas farouche
请求你不要感到害怕
Quand me vient l'eau à la bouche
当我对你万分垂涎
Laisse-toi au gré du courant
你让自己顺水流走
Porter dans le lit du torrent
河床的激流携带着你
Et dans le mien
而在我这里
Si tu veux bien
只要你愿意
Quittons la rive
我们可以一起离开河流
Partons à la dérive
到达对岸
Je te prendrai doucement et sans contrainte
我会温柔小心的牵引着你
De quoi as-tu peur allons n'aie nulle crainte
没有担心也没有忧愁
Je t'en prie ne sois pas farouche
请求你不要感到害怕
Quand me vient l'eau à la bouche
当我对你万分垂涎
Cette nuit près de moi tu viendras t'étendre
今晚当你在我身边躺下
Oui je serai calme je saurai t'attendre
是的我一定会冷静的等待你的到来
Et pour que tu ne t'effarouches
而你不要愤怒
Vois! Je ne prends que ta bouche
看!我不过是吻了你的唇