La ragazza con il cuore di latta
Fare l'amore è così facile credo
肉体欢愉多简单
Amare una persona fragile meno
脆弱的灵魂鲜有人爱
Linda è cresciuta con un cuore che non batte a tempo
Linda带着一颗跳动迟缓的心脏长大
E quando era piccola sognava di aggiustarsi dentro
年少时她梦想调试自己
Diceva di essere diversa
她说她与众不同
Cercava le farfalle lì appoggiata alla finestra
她寻找倚在窗边的蝴蝶
Vedeva i suoi compagni che correvano in cortile
她看着同伴们在庭院里奔跑
E lei che non poteva si sedeva e ci pensava bene a cosa dire
而她不能 她坐着思考要说些什么
E se ogni tanto le chiedevo come mai non giochi
每次我问她为什么不出去玩
Diceva siediti qui affianco ed indicava su
她让我坐下 指给我看 说
Io in quella nuvola ci vedo solo un cuore vero
我在那片云中看到了真正的心
Perché il mio a volte si dimentica e non batte più
我的那颗总忘记跳动
Così cercando di salvarla
就这样我试图拯救她
A sedici anni il suo papà le regalò un cuore di latta
十六岁时她的父亲送给她一颗铁皮做的心脏
Però rubò il suo vero cuore con freddezza
但他冷冷地夺走了她的真心
In cambio della vita
来换取生命
E non lo senti che
可你没有听到
Questo cuore già batte per tutti e due
这颗心脏已经在为我们跳动
Che il dolore che hai addosso non passa più
你也没感觉到你背负的痛苦不会再来
Ma non sei più da sola ora siamo in due
但你现在不再是孤身一人,我们俩互相依靠
Io ci sarò comunque vada
无论如何我都会在那里
Ci sarò comunque vada
无论如何我都会在
Fare l'amore è così facile credo
肉体欢愉多简单
Amare una persona fragile meno
少爱一些脆弱的灵魂
Linda è cresciuta così in fretta da truccarsi presto
Linda成长太快素颜不再
Talmente in fretta che suo padre non fu più lo stesso
太快以至于她的父亲也不复从前
A scuola nascondeva i lividi
她在学校藏着淤青
A volte picchiava e le gridava soddisfatta
他有时打她 有时吼她 以自我满足
Linda sentiva i brividi quando quel verme entrava in casa sbronzo
当他喝醉了如蠕虫一般爬进屋子的时候 Linda只感到彻骨寒冷
E si toglieva come prima cosa solo la cravatta
他最先解下的总是那条领带
E se ogni tanto le chiedevo come mai non esci
当我每次问她为何不逃离
Diceva siediti qui affianco ed indicava su
她让我坐下 指给我看 说
Io in quella nuvola ci vedo solo un cuore vero
从那片阴云中我看到一颗真心
Adesso dimmi in quella accanto cosa vedi tu
现在你告诉我 你看到了什么
Ma chi ha sofferto non dimentica
受伤的人永不会忘
Può solo condividerlo se incrocia un'altra strada
他们只能分享 当穿过另一条路的时候
Per ragazza più bella del mondo con il cuore di latta
世上最美的女孩啊 你有一颗铁皮做的心
Sappi che io ci sarò
请别忘记我在那里
Comunque vada
无论你在哪里
E non lo senti che
你没有听到
Questo cuore già batte per tutti e due
这颗心脏已经在为我们跳动
Che il dolore che hai addosso non passa più
你也没感觉到 你背负的痛苦不再有
Ma non sei più da sola ora siamo in due
但你现在不再是孤身一人,我们俩互相依靠
Io ci sarò comunque vada
无论如何我都会在那里
Ci sarò comunque vada
无论如何我都会在
Fare l'amore è così facile credo
肉体欢愉多简单
Amare una persona fragile meno
脆弱的灵魂没人爱
Linda è cresciuta con un cuore con batte a tempo
Linda带着一颗跳动迟缓的心脏长大
Ma adesso dentro la sua pancia batte un cuore in più
但现在她但体内多了一颗跳动的心
E non lo senti che
你没有听到
Questo cuore già batte per tutti e due
这颗心脏已经在为我们跳动
Che il dolore che hai addosso non passa più
你也没感觉到 你背负的痛苦不再有
Ma non sei più da sola ora siamo in due
但你现在不再是孤身一人,我们俩互相依靠
Io ci sarò comunque vada
无论如何我都会在那里
Ci sarò comunque vada
无论如何我都会在
Giovani per sempre 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
La ragazza con il cuore di latta | Irama | Giovani per sempre |