编曲:Supahtai
It’s all about the money
都是关于金钱
It’s all about the moola
都是关乎钞票
Skrilla in my pocket and I give some to my motha
在我口袋里的薄荷糖我给我的妈妈
What’s a dollar to a name
名字叫一美元
Put these benjis to the flames
把这些便士放到火上
Lighting up the neck with trilla diamond chain
佩戴三环钻石项链到脖子上
It’s all about the money
都是关于金钱
It’s all about the moola
都是关乎钞票
Skrilla in my pocket and I give some to my motha
在我口袋里的薄荷糖我给我的妈妈
What’s a dollar to a name
名字叫一美元
Put these benjis to the flames
把这些便士放到火上
Lighting up the neck with trilla diamond chain
佩戴三环钻石项链到脖子上
KiCa$h:
人这辈子定要往高处走
低俗卑贱小人才会抱怨和怒吼
Call myself a king call myself a god
可以称呼我为王,称我为上帝
那些无视我们的人请端正你们的态度 ya
I don't bang not a gang I ain't 50 cent
我没有枪不是匪帮我也不是50 cent
我的舌头好比AK-47 push bang bang
Haters boy no more ****' not again aye Not again not again ****' not again
那些讨厌的人别再一次又一次的***
We rap we dance we still boombap
我们说唱,我们跳舞,我们可以一直boombap
Brand new KiCa$h 展现我的百分百
我一直在攀登 继续热身 继续看你们狂喷 yeah
** 到半夜三更 做人peace点别发起** yeah
It’s all about the money
都是关于金钱
It’s all about the moola
都是关乎钞票
Skrilla in my pocket and I give some to my motha
在我口袋里的薄荷糖我给我的妈妈
What’s a dollar to a name
名字叫一美元
Put these benjis to the flames
把这些便士放到火上
Lighting up the neck with trilla diamond chain
佩戴三环钻石项链到脖子上
It’s all about the money
都是关于金钱
It’s all about the moola
都是关乎钞票
Skrilla in my pocket and I give some to my motha
在我口袋里的薄荷糖我给我的妈妈
What’s a dollar to a name
名字叫一美元
Put these benjis to the flames
把这些便士放到火上
Lighting up the neck with trilla diamond chain
佩戴三环钻石项链到脖子上
Supahtai:
They wanna take my money even take away the penny
他们想拿走我的钱甚至拿走一分钱
Imma boss doing boss things scoping on my enemy
我是老板正在做我的敌人的老板事情
Keep the grip tight when I be writing with that pen
用那支笔写字时要紧握
Imma do this shit forever let these youngins understand
我要永远做这些事让这些年轻人明白
Family on my mind everyone gotta eat now these labels getting mad shoulda signed me last week
我心中的家庭,每个人都必须现在就消化这些标签,而上周我应该把这些标签发疯了
But **** it if you know it’s survival of the fittest in this game you gotta learn how to be the very littlest
但是,如果您知道它在这场比赛中是优胜劣汰,那就该死,您必须学习如何成为最低调的
I’m just spiting all the facts and I taught these kids the truth
我只是吐出所有事实,我教了这些孩子真相
They be taking all the Ls they the ones that really lose
他们要承担所有真正失去的
Imma young living boss and I’m really living proof
我是年轻的现任老板,我真的是一个有力的证明
Imma tell how it is every time I’m in the booth
告诉我每次我在展位上的情况
Living like a don with my homies that’s the mafia
和我的同伴一起生活,就像黑手党一样
If you really want that drama I don’t really got the time for you
如果你真的想要那个机会,我真的没有时间陪你
Capping on potential that is always what is stopping you
潜能永远阻止着你
Chinatown living where my homies steady scoping you
唐人街生活,我的同伴们一直在寻找你