Le nozze di Figaro, K. 492, Act II Scene 3:No. 11 "Voi, che sapete che cosa è amor" (Cherubino)
Voi, che sapete che cosa è amor,
你们可知道 什么是爱情
Donne, vedete s'io l'ho nel cor!
女士们 看看我心中是否有数
Donne, vedete s'io l'ho nel cor!
女士们 看看我心中是否有数
Quello ch'io provo, vi ridirò,
我知道的东西 我会告诉你们
È per me nuovo; capir nol so.
这是一种新的感受 我不了解
Sento un affetto pien di desir,
我有种情感 饱含热望
Ch'ora è diletto, ch'ora e martir.
一会儿愉悦 一会儿折磨
Gelo, e poi sento l'alma avvampar,
时而冷若冰霜 时而热情如火
E in un momento torno a gelar.
转瞬又再次寒冷彻骨
Ricerco un bene fuori di me,
我寻找那种我不拥有的情感
Non so chi il tiene, non so cos'è.
我不会控制 也不知那是什么
Sospiro e gemo senza voler,
不知为何 我叹气 呻吟
Palpito e tremo senza saper,
莫名其妙地 我颤抖 心悸
Non trovo pace notte nè di,
从白天到夜晚时刻不得安宁
Ma pur mi piace languir così!
但我情愿这样憔悴!
Voi, che sapete che cosa è amor,
你们可知道 什么是爱情
Donne, vedete s'io l'ho nel cor.
女士们 看看我心中是否有数
Donne, vedete s'io l'ho nel cor.
女士们 看看我心中是否有数
Donne, vedete s'io l'ho nel cor.
女士们 看看我心中是否有数