어젠 잘 들어갔니
昨天顺利回去了吗
많이 울던 네가 걱정이 돼
担心一直哭着的你
혼자서 집에 가던 길
独自走在回家的路上
너무 낯설게 느껴질까 봐
怕你感觉太陌生了
네 걱정에 제자리에 서서
担心你 所以站在原地
그저 멍하게 멀어지는 너를 봐
只是痴痴地看着走远的你
속도 없는 한심한 바보처럼
像没有感情的傻瓜一样
네 걱정만 하고 있네
只是担心着你
이만 헤어지자는 너의 말조차
就连你说的分手吧到此为止这句话
다른 남자가 생겼다는 말조차
就连有了别的男人这句话
모든 게 내 탓으로 느껴지고
所有这一切都感觉是我的过错
그런 네 모습 하나 밉지 않고
那种对你一点也恨不起来的感觉
자꾸 미련만 남아
总是留恋放不下
나 멍청인가 봐
我可能是傻瓜吧
You are still 아름답지만
虽然你依旧美丽
You're not the same 변해버린 걸 알아
你不再是从前那样 我知道你变了
난 널 많이 좋아했던 것처럼
我能像曾经喜欢你的那般
많이 미워할 수 있을까
那么恨你吗
I am still 너를 미워할 수 없어서
我仍然 无法怨恨你
아직 널 그리워 하잖아
至今依旧想念你啊
어젠 잘 들어갔니
昨天顺利回去了吗
그저 웃던 네가 걱정이 돼
只是担心脸上笑着的你
혼자서 집에 가던 길
独自走在回家的路上
내가 너무 잔인했던 걸까
我是不是太残忍了
뒤돌아 마지막 인사를 할까
要转身做最后的告别吗
아님 날 미워하게 그냥 둘까
还是干脆让你继续怨恨我呢
고민을 하는 내 자신이 싫어
我讨厌这样苦恼的自己
날 너무 아프게 했잖아
只是让我自己如此难过啊
You are still 아름답지만
虽然你依旧美丽
I'm not the same 변해버린 걸 알아
我不再是从前那样 我知道我变了
난 널 많이 좋아했던 것처럼
我能像曾经喜欢你的那般
많이 미워할 수 있을까
那么恨你吗
I am still 너를 미워할 수 없어서
我仍然 无法怨恨你
아직 널 그리워 하잖아
至今依旧想念你啊
행복하냐고
幸福了吗
이젠 만족하냐고
现在满足了吗
네게 따져보고 싶었어
想要质问你
난 확인하고 싶었어
我想要确认
Don't know why
不知道为什么
너도 나처럼 불행해 보여
你看起来和我一样痛苦
Don't know why
不知道为什么
단지 기분 탓이기만 할까
只是心情的缘故吗
Don't know why
不知道为什么
아님 그저 바보같은 내 상상인 걸까
还是只是我傻瓜般的想象而已呢
You are still 아름답지만
虽然你依旧美丽
I'm not the same 변해버린 걸 알아
我不再是从前那样 我知道我变了
난 널 많이 좋아했던 것처럼
我能像曾经喜欢你的那般
많이 미워할 수 있을까
那么恨你吗
I am still 너를 미워할 수 없어서
我仍然 无法怨恨你
아직 널 그리워 하잖아
至今依旧想念你啊