Pompeii
Pompeii
--Bastille
~
I was left to my own devices
我受困于自己布下的局
Many days fell away with nothing to show
苦心经营多日依然一无所获
城墙仍在崩溃瓦解
And the walls kept tumbling down
在这座我们热爱的城市中
In the city that we love
狂风暴雨席卷而来
Great clouds roll over the hills
让无尽黑暗笼罩大地
Bringing darkness from above
但若是你闭上双眼
是否感觉
But if you close your eyes,
一切依旧如昔?
Does it almost feel like
若是你闭上双眼
Nothing changed at all?
是否感觉
And if you close your eyes,
你曾经亲临此地?
Does it almost feel like
为何我还能对一切如此乐观?
You've been here before?
为何我还能对一切如此乐观?
How am I gonna be an optimist about this?
我们深陷于堕落的泥沼中无法自拔
How am I gonna be an optimist about this?
尘埃泥土将我们完全掩埋
城墙仍在崩溃瓦解
We were caught up and lost in all of our vices
在这座我们热爱的城市中
In your pose as the dust settles around us
狂风暴雨席卷而来
让无尽黑暗笼罩大地
And the walls kept tumbling down
但若是你闭上双眼
In the city that we love
是否感觉
Great clouds roll over the hills
一切依旧如昔?
Bringing darkness from above
若是你闭上双眼
是否感觉
But if you close your eyes,
你曾经亲临此地?
Does it almost feel like
为何我还能对一切如此乐观?
Nothing changed at all?
为何我还能对一切如此乐观?
And if you close your eyes,
噢 我们该从哪里开始?
Does it almost feel like
从瓦砾中 抑或我们的罪孽中?
You've been here before?
噢 我们该从哪里开始?
How am I gonna be an optimist about this?
从瓦砾中 抑或我们的罪孽中?
How am I gonna be an optimist about this?
城墙仍在崩溃瓦解
在这座我们热爱的城市中
Oh where do we begin?
狂风暴雨席卷而来
The rubble or our sins?
让无尽黑暗笼罩大地
Oh where do we begin?
但若是你闭上双眼
The rubble or our sins?
是否感觉
一切依旧如昔?
And the walls kept tumbling down
若是你闭上双眼
In the city that we love
是否感觉
Great clouds roll over the hills
你曾经亲临此地?
Bringing darkness from above
为何我还能对一切如此乐观?
为何我还能对一切如此乐观?
But if you close your eyes,
若是你闭上双眼,是否感觉一切依旧如昔?
Does it almost feel like
Nothing changed at all?
And if you close your eyes,
Does it almost feel like
You've been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?
If you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?
~
Edit by 六道飘零