힘들겠지만 어쩔 수 없는걸
即使很累 却是无能为力
내 말 듣고 있나요 대답 좀 해봐요
有在听我的话吗 请回答一下吧
하루가 가고 또 내일이오면
一天过去 明天又来临
그땐 어떨까요 아무렇지도 않을까요
那时怎么办呢 无所谓吗
안녕이라는 그 말을 하기가
说“你好”这样的话
분명 그대에게도 쉽진 않았겠죠
对你而言 肯定也不容易吧
어떤 말들을 나 해야 할까요
该说出怎样的话呢
또 어떤 표정을 지어야 할지도 몰라서
要做出怎样的表情也不知道
떠나지마
不要离开
고마웠다는 그 말들이
“谢谢了”那句话
내 두 눈가에 메아리 쳐 울려
在我两眼边 回音作响
떠나지마
不要离开
행복했다는 그 말들에
因“很幸福”的那句话
그 기억 속으로 또 걸어가
又向那段记忆走去
손 놓지 말자던 꼭 함께 가자던
都不要放手 一定一起走下去的
그 많은 약속들 혹시 잊었나요
那众多誓言 或许忘记了吗
고개 숙인 채 아무 말 못하고
你久低着头 什么话也说不出
멀어져 가는 네 뒷모습만 보는 걸
我看着你渐行渐远的背影
떠나지마
不要离开
고마웠다는 그 말들이
“谢谢了”那句话
내 두 눈가에 메아리 쳐 울려
在我两眼边 回音作响
떠나지마
不要离开
행복했다는 그 말들에
因“很幸福”的那句话
그 기억 속으로 또 걸어가
又向那段记忆走去
난 어떡할까요
我该怎么办呢
난 어떡할까요
我该怎么办呢
너와의 시간을 넘어 이 바람을 타고 달려
越过和你一起的时间 驾着风奔跑
너를 잊어본다 아무 소용은 없겠지만
试着把你忘记 即使没有作用
떠나지마
不要离开
떠나지마
不要离开